神凤操

钧天奏兮列丹墀,俄翩翩兮凤凰仪。

敛翱翔兮栖梧枝,彼观德兮直为我辞。

基础信息 BASIC

体裁
情感爱民
创作背景
周公辅政
本诗传为周公辅政时期所作,学界考证其成篇于西周初年至汉代乐府整理之间。创作动因系借凤凰祥瑞之象,喻示君主修德以聚贤才的政治理想。历史背景关联周初制礼作乐与招揽殷商遗贤的史实。文献记载多指向周公摄政时的政治宣示。该背景反映早期国家建构中对德治的推崇。创作时间虽存汉代拟作之说,但核心意象定型于先秦。学界公认其承载周代礼乐文明精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属古琴曲辞体裁,源流可追溯至先秦楚辞传统。汉代乐府机构将其采录并定型为琴歌。历代文人视其为古琴文学之滥觞。其文体地位在乐府系统中极为崇高。句式采用典型骚体结构,以兮字为节奏枢纽。该体裁融合音乐性与文学性,奠定后世琴歌范式。历代琴谱多以此类辞章为演唱底本。其艺术定位在于以简驭繁,以乐载道。
情感 · 解读
核心情感聚焦于对圣德治世的礼赞与对贤才去留的隐喻。情感层次由天乐祥瑞的欢欣逐步转向观德而辞的庄重。历代主流解读共识认为此诗以凤凰喻指高洁贤士。凤凰降临象征君主修德足以感召天下。凤凰离去则暗喻德政不修则贤者远遁。全篇情感克制而深沉,体现先秦儒家政治伦理。后世多将其视为君臣遇合的理想范式。情感肌理贯穿天人感应与道德自律。

基础解读 READING

语文核心知识
钧天丹墀
钧天指古代神话中的中央天帝居所。丹墀指宫殿前涂成红色的台阶。列字表示排列陈列之意。俄字表示忽然短暂的时间。翩翩形容鸟儿轻快飞舞的姿态。仪指仪态或礼仪规范。敛字意为收拢收敛。翱翔指鸟类展翅高飞。梧枝即梧桐树的枝条。辞字在此处表示告辞离开。
逐句释义
第一句描写天上仙乐奏响,整齐排列在红色台阶前。第二句写凤凰忽然轻盈飞舞,展现出优美的仪态。第三句写凤凰收起翅膀,停落在梧桐树枝上。第四句写凤凰观察君主的德行后,直接选择告辞离去。全诗四句依次展现天乐降临、凤舞翩跹、栖枝停歇、观德而辞的过程。语言直白清晰,无复杂修饰。每句均以兮字连接前后语义。整体叙事逻辑连贯完整。
核心主旨
全诗核心主旨在于通过凤凰的来去,说明贤才的聚散取决于君主的德行。内容概括为君主修德则祥瑞降临,德政不修则贤者远离。诗歌以自然物象比喻政治伦理,强调道德感召力。主旨明确指向古代治国理政的根本原则。全篇未直接议论,而是借景抒情。通过凤凰的自主选择,传递出对理想政治的向往。该主旨具有普遍的教育意义。
跨学科 · 是什么
周代礼乐历史学
诗句涉及周代礼乐制度的历史背景。周初建立完善的雅乐体系以规范社会秩序。钧天乐舞是古代祭祀与朝会的重要仪式。丹墀台阶体现早期宫殿建筑的等级规制。该制度通过音乐与礼仪强化王权合法性。历史文献记载周代乐官负责编排此类乐舞。凤凰意象在周代青铜器与玉器中频繁出现。该历史背景反映早期国家治理的文化特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
基础诵读需注意兮字前后的停顿与拖音。每句采用二二三或三二二的节奏划分。首句钧天奏兮需重读以显庄重。次句俄翩翩兮语速稍快以显灵动。第三句敛翱翔兮语气转为舒缓。末句彼观德兮需加重辞字以显决断。整体诵读应保持平稳庄重的基调。通过气息控制体现诗歌的礼乐气质。
句式仿写
基础句式仿写可借鉴兮字连接的前后结构。前半句描写自然景象或动作状态。后半句承接前文并点明情感或结果。例如仿写春风拂兮柳丝垂,燕归来兮筑新巢。仿写时需注意词性对应与意境统一。避免使用现代口语破坏古典韵味。通过替换意象练习掌握骚体句式规律。
名句应用
核心名句可应用于日常写作中关于品德修养的段落。在议论文中可作为论据支撑德政招贤的观点。在记叙文中可用于描写人物高洁品格的结尾。应用时需注意语境契合,避免生搬硬套。可结合现代职场或团队管理进行类比引申。该名句能提升文章的文化底蕴与思想深度。
关联知识图谱
楚辞九歌同源神话
两者均源自先秦楚地神话体系,共享祥瑞与祭祀文化母题。凤凰在楚辞中常作为神灵使者出现,与本诗天乐降临的意象高度契合。该关联体现早期南方巫祭文化对乐府辞章的深远影响。
诗经大雅同典故
诗经中已有凤凰鸣于高冈的记载,与本诗栖梧枝形成互文。两者均以鸟类择木而栖比喻贤臣择主而事。该关联揭示先秦文学中自然意象向政治隐喻转化的普遍规律。

名句 CLASSIC LINES

彼观德兮直为我辞
核心名句原文为彼观德兮直为我辞。

标签 TAGS

作者 POET

朱元璋 1328年-1398年
明代开国君主、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待