批周宗书后

偶罢阿衡来典郡,固无闲可物应官。

凭君为报群胥道,莫作循州刺史看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感慈悲
创作背景
南唐保大年间周宗罢相出守
本诗创作于南唐保大初期,大臣周宗因遭朝臣弹劾被免去宰相职务,外放任镇南军节度使,赴任前上书中主李璟禀明履职安排,李璟便将此诗批在奏书末尾,作为对周宗的明确支持。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是唐代以来流行的短小诗歌体裁。这类体裁篇幅精短,擅长直抒胸臆、点明主旨,多用于即兴酬答、短笺批注类创作场景。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对罢相出守的老臣周宗的安抚与信任,二是向地方基层官吏明确周宗的职权地位,彰显君主对重臣的支持态度,暗含整肃地方吏治的导向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“阿衡”原是商代辅佐君主的官职名称,这里代指宰相职务。“典郡”就是主管一郡的行政事务,即担任地方最高长官。“群胥”指地方官府里的基层小吏。“循州”是古代位于今广东惠州一带的州郡,唐宋时期常作为贬谪官员的流放地。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是,你刚刚卸下宰相的职务来担任地方郡守。第二句的意思是,你本来就没有多余的财物可以用来应酬官场的各种打点。第三句的意思是,请你替我转告所有的基层小吏们。第四句的意思是,不要把你当成是被贬谪到循州的普通刺史来看待。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是南唐中主李璟写给老臣周宗的批示,周宗被免去宰相职务外放担任地方官,李璟写诗表示对他的支持,让他转告地方小吏不要看轻他,也安抚周宗不要觉得自己是被贬谪。全诗篇幅很短,语气直白明确,完全是君主对大臣的授意性质的创作,没有多余的抒情修饰。
跨学科 · 是什么
古代循州地理位置地理学
循州是唐代到宋代设置的州级行政单位,管辖范围主要在现在广东省的东部、东江中上游地区,当时距离中原和南唐的统治中心金陵非常遥远,交通十分不便。中原人士到当地任职往往被视为贬谪流放,所以诗里用循州刺史来指代被贬的官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的节奏可以按照七言绝句的常见2-2-3结构断句,第一句“偶罢/阿衡/来典郡”读的时候语气平缓,第二句“固无/闲物/可应官”语气要坚定,第三句“凭君/为报/群胥道”语速稍快,带出发号施令的感觉,第四句“莫作/循州/刺史看”最后三个字要重读,突出强调的语气。整体诵读不需要太抒情,要读出正式、明确的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗的后两句是典型的嘱托式句式,结构是“请你为我转告XX,不要把XX当成XX看”,可以仿写这类直白的表意句式。比如写给调任新岗位的同事,就可以仿写为“凭君为报同仁道,莫作新入实习生看”,既表达了对同事的支持,也明确了同事的身份地位,和原诗的表意逻辑完全一致。
核心名句日常写作应用
“凭君为报群胥道,莫作循州刺史看”这句适合用在表达对调任、降职人员的支持,或者申明自己履职身份的场景里。比如在调任新岗位的表态发言里就可以引用这句,表明自己虽然到了新岗位,但依然有相应的职权,不会放任不良风气,也可以用来鼓励调动工作的朋友,让他不要有心理负担。

名句 CLASSIC LINES

凭君为报群胥道,莫作循州刺史看
这两句是全诗的核心主旨句,直白点明创作意图。

标签 TAGS

作者 POET

李建勋 约872/873年-952年
五代十国南唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待