访蔡文庆处士留题

幽人栖息处,一到涤尘心。

藓色花阴阔,棋声竹径深。

篱根眠野鹿,池面戏江禽。

多谢相留宿,开樽拂素琴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
南唐访友题赠
本诗为五代南唐诗人李中所作,是诗人前往隐居的蔡文庆处拜访时,被其居所的清幽氛围打动,接受留宿后题写赠送给蔡文庆的作品,学界目前无明确的创作时间争议,可确定为李中中年隐居为官交替阶段的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,起源于南北朝时期,成型于初唐,是唐代及后世古典诗歌的核心体裁之一。全篇共八句,每句五字,分为首颔颈尾四联,要求颔联、颈联严格对仗,全诗押平声韵,格律规范严谨。
情感 · 解读
核心情感包含三个层次:一是对蔡文庆清幽绝尘的隐居环境的由衷喜爱,二是对超脱世俗烦扰的闲适隐逸生活的向往欣羡,三是对友人热情留宿、真诚相待的感激与认同,整体情感冲淡平和,契合隐逸诗的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,处士指古代没有做官的读书人,多指隐居的贤士。第二,涤是洗涤、清除的意思,这里指清除世俗的烦恼。第三,樽是古代盛酒的器具,相当于现在的酒壶、酒杯。第四,素琴指没有装饰花纹的琴,古代隐士常弹奏素琴彰显质朴品性。第五,径指小路,竹径就是竹林里的小路。第六,江禽指生活在江边的水鸟。第七,栖息原指鸟类休息,这里指人居住生活。第八,留题指拜访时在主人家题写诗歌留念。第九,野鹿指野生的鹿,常用来象征闲适自由的生活。第十,开樽就是打开酒坛,指设宴饮酒。
逐句白话释义
第一句写隐士蔡文庆居住的地方。第二句说刚到这里就洗净了我满是世俗烦扰的心。第三句写鲜花的阴影下,大片的苔藓长得十分茂盛。第四句写下棋的声音,从竹林深处的小路上远远传来。第五句写野鹿安安静静地趴在篱笆墙的根下睡觉。第六句写江边的水鸟在池塘的水面上嬉戏玩耍。第七句写非常感谢主人留我在这里住宿过夜。第八句写我们打开酒坛饮酒,还拿出素琴来弹奏。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人拜访隐士蔡文庆的完整经历。诗人先写刚到隐居地的整体感受,再细致描写了居所周围幽静美丽的自然环境,最后写主人热情招待自己留宿,两人饮酒弹琴的快乐场景。整首诗表达了诗人对清幽闲适的隐逸生活的喜爱和向往,也流露出对友人高洁品性的认同,以及对友人热情招待的感激之情。整首诗的语言朴素自然,读起来让人感觉十分放松。
跨学科 · 是什么
苔藓植物特性植物学
诗中提到的藓就是苔藓植物,是一种小型的绿色植物,结构十分简单。苔藓喜欢生长在阴暗潮湿、很少有人踩踏的地方。诗里写大片的苔藓生长,说明这个隐居地很少有外人来,环境非常安静。苔藓不会开花,也没有种子,是靠孢子繁殖的。它可以作为监测空气污染的指示植物,对环境要求很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
第一,诵读这首诗整体语速要放缓,语气要放松平和,不要读得太快太有激情。第二,首联两句可以读得稍重一点,突出刚到隐居地的惊喜感,停顿为:幽人/栖息处,一到/涤尘心。第三,颔联和颈联是写景的句子,要读得舒缓有画面感,停顿为:藓色/花阴/阔,棋声/竹径/深;篱根/眠/野鹿,池面/戏/江禽。第四,尾联要读得温暖愉悦,突出感激的情绪,停顿为:多谢/相留宿,开樽/拂素琴。第五,读完每一句可以稍作停顿,整首诗读完可以多停顿两秒再结束,突出清幽的氛围。
句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联用了对仗的写法,就是上下两句字数相同,对应的词语词性相同,意思互相关联。仿写的时候可以先从简单的景物对开始,比如上句写“草色阶前绿”,下句就可以对“花香院后浓”。先确定你要写的景物,再找对应的词性,名词对名词,形容词对形容词,动词对动词。写完之后可以读一下,看是不是通顺和谐,有没有符合场景的氛围。仿写对仗句可以提升我们语言的工整性和画面感。
名句应用指导
名句“藓色花阴阔,棋声竹径深”可以用在描写安静环境的作文里。比如你写去郊外的寺庙游玩,就可以写“走进后山的竹林,只觉得藓色花阴阔,棋声竹径深,连脚步都不由得放轻了”。或者你写老家的老院子,也可以用这句来形容院子里安静的氛围。用的时候要注意场景必须是安静、少人、有自然景物的地方,不要用在热闹的场景里。
关联知识图谱
中国古典隐逸诗流派同体裁
本诗属于中国古典隐逸诗范畴,这类诗歌主要描写隐居生活的场景,抒发对世俗的超脱和对自然的喜爱,从陶渊明时期开始成为古典诗歌的重要流派。

名句 CLASSIC LINES

藓色花阴阔,棋声竹径深
本句以视听结合的手法精准刻画了隐居环境的清幽特质。

标签 TAGS

作者 POET

李中

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待