渔父二首 一

偶向芦花深处行,溪光山色晚来晴。

渔家开户相迎接,稚子争窥犬吠声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
李中宦游江南时期创作
本诗为五代南唐诗人李中任职下蔡县令期间,因公游历江南水网地带时即兴创作,创作时间约为南唐保大年间(公元943-957年),创作动因是诗人偶然闯入芦花深处的渔家聚落,被当地淳朴民风触动而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,属于绝句的分支,每首四句,每句七字,格律要求严格。该体裁萌芽于南朝乐府歌行,初唐时期逐步定型,盛唐达到创作高峰,是中国古典诗歌中受众最广的体裁之一。本诗完全符合七言绝句正格格律要求,是五代时期近体诗创作成熟的代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人偶遇水乡渔家的愉悦放松,以及对淳朴民风、闲适乡村生活的喜爱赞赏,无身世感慨或济世抒怀的沉重表达,整体情感基调明快轻松,是历代山水纪行类作品中情感纯粹度较高的篇目。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
芦花指芦苇开的白色絮状花朵,多在秋季盛放。稚子指年龄很小的孩子。窥指偷偷地看。开户就是打开家门的意思。晚来晴指傍晚的时候天气转晴。这些字词都是古代白话常用表达,没有生僻含义。理解这些字词就能读懂全诗的基本内容。这首诗的字词非常浅显直白,符合唐代白话诗的表达特点。
逐句白话释义
第一句写诗人偶然间走到了芦花盛开的深处。第二句写傍晚时分天气转晴,溪水反光、山色明朗十分好看。第三句写渔家的主人打开家门主动迎接诗人。第四句写家里的小孩子争先恐后偷偷看陌生人,旁边还有狗狗在叫。整体释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面意思。大家可以通过这个释义快速理解全诗讲了什么内容。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人一次偶然的水乡游历经历。诗人没有提前规划路线,随意走到芦花深处,刚好赶上傍晚放晴的好天气。当地的渔家十分热情,主动开门迎接他,家里的小孩好奇偷看,狗也跟着叫,充满了生活气息。整首诗表达了诗人对这种闲适生活的喜爱,还有对淳朴民风的赞赏。全诗没有复杂的情感,读起来非常轻松愉快。
跨学科 · 是什么
芦苇植物学
芦苇是大家生活中很常见的植物。它一般生长在河边、湖边、沼泽这些有水的地方。芦苇的植株比较高,秋天的时候会开出白色的絮状花,风一吹就会飘起来。大片的芦苇长在一起就会形成芦苇荡,看起来白茫茫一片非常好看。芦苇的用处很多,花絮可以用来做枕头的填充物,茎秆可以用来编席子、造纸。芦苇荡还是很多水鸟的栖息地,有很高的生态价值。江南地区的河湖旁边很多地方都长有芦苇,是水乡标志性的植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要轻松舒缓。第一句“偶向/芦花/深处行”,在“偶向”“芦花”后面稍作停顿,读出随意闲逛的感觉。第二句“溪光/山色/晚来晴”,“晚来晴”三个字语气可以稍微上扬,读出看到天晴的愉悦感。第三句“渔家/开户/相迎接”,语气要温和,读出渔家的热情。第四句“稚子/争窥/犬吠声”,“争窥”两个字读得稍微轻快一点,读出小孩子的活泼感。整首诗读下来不要有太重的情绪,就像平常说话一样放松就好。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前两句的句式,结构是“偶向+地点+动作,景物组合+时间+状态”。比如写去山里玩可以写“偶向松间深处行,林光岚气午来晴”。写去公园玩可以写“偶向菊丛深处行,桂香枫色晓来晴”。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一,前半句写行踪,后半句写看到的景色。不需要用太生僻的字词,简单直白就好。这种句式很适合用来写游记类的短文开头,能快速带出场景感。大家平时写日常见闻的时候都可以尝试用这个句式。
核心名句写作应用
“偶向芦花深处行,溪光山色晚来晴”这句名句在很多写作场景都可以用。比如写秋游的作文,去水乡游玩的时候就可以用这句来描写看到的景色。写乡村主题的散文,也可以用这句来引出乡村的优美风光。发朋友圈记录出游经历的时候,配上这句诗会显得很有文采。做水乡景点的宣传文案,用这句诗也能快速让大家感受到江南水乡的美感。大家只要是写随意出游、偶遇美景的场景,都可以引用这句诗。
关联知识图谱
张志和《渔歌子·西塞山前白鹭飞》同主题
张志和的《渔歌子》是唐代渔父主题的经典作品,和本诗一样都描写了江南水乡的风光和渔家生活的闲适,都是山水田园类作品中的经典篇目,大家读完这首诗可以拓展读张志和的作品,能更好理解渔父主题的文学表达。

名句 CLASSIC LINES

偶向芦花深处行,溪光山色晚来晴
该句是本诗核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

李中

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待