语文核心知识
重点字词注释
维桑代指故乡,出自古人住宅旁常种桑树梓树的习俗。帝乡指当时北宋都城汴京,也就是今天的河南开封。放逐指诗人被外放调离京城。官河指隋唐大运河的河段,是当时重要的水运通道。驿路指古代官方传递文书、人员通行的道路。维扬是扬州的古称。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句说年少在东京长大,早就认得代表故乡的桑树。第二句说谁让我带着书和剑去到京城做官呢。第三句说我什么成就都没取得,白白被放逐出京。第四句说现在遇见老朋友,心里更觉凄凉。第五句写傍晚时分运河边的楼台冷冷清清。第六句写驿路上行人很少,道路看起来格外漫长。第七句说不要怪我站在风里惆怅很久。第八句说我已经想念扬州的春天整整十年了。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人被外放南归的途中,偶遇来自扬州的老朋友的情景。诗人先是感叹自己亡国后入仕新朝,一事无成还被放逐的失意经历,见到故人更觉凄凉。他看着傍晚运河边冷清的景色,人烟稀少的漫长驿路,触景生情,直白地抒发了自己对扬州十年生活的深切怀念之情。全诗内容直白,情感真挚,很容易引发读者的共情。