京使回自临川得从兄书寄诗依韵和

珍重还京使,殷勤话故人。

别离长挂梦,宠禄不关身。

趣向今成道,声华旧绝尘。

莫嗟客鬓老,诗句逐时新。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念 · 手足
创作背景
南唐保大年间金陵作
此诗作于南唐中主保大年间,时徐铉任职于南唐都城金陵,任知制诰,其堂兄在临川任职,托回京的官方使者携带书信与诗作寄给徐铉,徐铉遂依原诗韵脚创作此首和诗作为回应,创作动因明确,学界对创作时间的考证基本一致。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的一种,起源于初唐,定型于盛唐,格律严谨,每首八句,每句五字,要求颔联、颈联对仗,平仄押韵符合固定规范,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一,在历代诗歌创作中都占有重要地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感包含三个层次,一是对远在临川的堂兄的深切思念,二是对堂兄淡泊名利、修身有成的高洁品格的由衷赞许,三是手足之间互相勉励、终身学习、积极进取的真挚期许,历代解读对核心情感的认知基本一致,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,京使指的是前往都城的使者。第二,临川是古代地名,对应今天的江西省抚州市。第三,从兄指的是同宗同族的堂兄。第四,依韵和指的是按照对方原诗的韵脚创作诗歌作为回应。第五,珍重是作者对京使的诚挚嘱托。第六,殷勤是指京使带话时的诚恳态度。第七,宠禄指的是朝廷赐予的恩宠和俸禄。第八,声华指的是一个人的名声和声誉。
逐句白话释义
第一句,我郑重嘱托即将回京的使者,麻烦他多多帮忙问候我的堂兄。第二句,使者很诚恳地给我讲了堂兄最近的生活情况。第三句,自从和堂兄分别之后,我常常在梦里梦到他,对他的思念一直没有断过。第四句,堂兄品行高洁,从来不会把朝廷的恩宠和俸禄放在心上。第五句,堂兄多年来的追求如今已经有所成就,修为达到了很高的境界。第六句,他的名声一直都很好,远远超过了普通人。第七句,不要感叹自己客居在外,鬓角已经慢慢变白了。第八句,只要我们坚持写诗创作,作品自然会跟着时代不断更新。
核心主旨概括
这首诗是徐铉收到远在临川的堂兄寄来的书信和诗作之后写的和诗。整首诗首先表达了作者对堂兄的深切思念之情,其次赞许了堂兄淡泊名利、专心修身的高洁品格。最后作者还和堂兄互相勉励,就算年纪渐长,也要保持创作的热情,不断产出符合时代的新作品。整首诗语言平实自然,没有华丽的修饰,却处处流露着真挚的手足情谊,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
临川地理地理学
临川就是现在的江西省抚州市临川区。它位于江西省的东部,抚河的上游。自古以来临川就有才子之乡的美称,文化底蕴非常深厚。五代十国时期,临川属于南唐的管辖范围,是南唐重要的州府之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是五言律诗,诵读的时候每句按照2-3的节奏断句就可以。首联语气要平缓真诚,读出对使者的嘱托和收到堂兄消息的喜悦。颔联前半部分语气要柔和,读出思念的感觉,后半部分语气要坚定,读出对堂兄品格的赞许。颈联语气要带着欣赏,读出对堂兄的肯定。尾联语气要昂扬,读出共勉的积极态度。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗平实直白的抒情句式,用来写收到远方亲友消息的场景。比如你很久没有见到好朋友,突然收到对方的消息,就可以写“别离长挂梦,冷暖总关心”这样的句子。仿写的时候要注意前后句对仗,内容要贴合自己的真实情感,不要堆砌华丽的辞藻。
名句写作应用
“别离长挂梦,宠禄不关身”这句话可以用在两类写作场景里。第一类是写思念亲友的文章,用来形容你对对方的深切思念。第二类是写淡泊名利的人物的文章,用来形容对方不慕荣利的高洁品格。“莫嗟客鬓老,诗句逐时新”这句话可以用来勉励别人或者自己,不要因为年纪渐长就消沉,要永远保持热爱,不断学习新东西,产出新成果。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》同主题
这首诗和王维的《九月九日忆山东兄弟》都是抒发对远方亲友的思念之情的经典作品。两首诗都用平实的语言表达真挚的情感,都是抒情诗中的代表作,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

别离长挂梦,宠禄不关身
“别离长挂梦,宠禄不关身”是本诗的核心名句,以平实的语言将深切的手足思念与淡泊名利的君子品格融为一体,表意凝练,情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待