绝句漫兴九首 二

手种桃李非无主,野老墙低还似家。

恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊
创作背景
上元二年成都草堂创作
本诗作于唐肃宗上元二年(761年),为《绝句漫兴九首》组诗第二首。时值杜甫定居成都浣花溪草堂次年,暮春时节见自种桃李被夜间大风吹折枝桠,随性触发创作,无特殊政治事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,是唐代成熟的诗歌体裁,每首四句,每句七字,通常要求符合平仄、押韵的格律规范。本诗为杜甫漫兴类绝句作品,刻意弱化严格格律限制,追求随性自然的表达效果,是七言绝句的变体创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对亲手栽种的桃李的珍视,二是对成都草堂居所的归属感,三是借嗔怪春风的俏皮口吻抒发的闲居恬淡心绪与美好事物遭损毁的细微怅惘,无强烈悲喜情绪,情感细腻真实。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“漫兴”指随性而起、即兴创作的诗作。“手种”指亲手栽种。“非无主”是双重否定,意思是有明确的主人。“野老”是诗人的自称,指代自己这个乡野老人。“相欺得”是唐代口语,意思是欺负人、故意作弄人。“夜来”指昨天夜里。“吹折”指吹断。所有字词都是唐代常用表达,没有生僻字,符合组诗随性创作的特点。
逐句白话释义
第一句意思是我亲手栽种的桃树李树都是有主人的,不是无主的野树。第二句意思是我这个乡野老人的院墙虽然低矮,这里还是我的家。第三句意思是就好像春风是故意来欺负我一样。第四句意思是昨天夜里竟然吹断了好几枝开着花的枝条。整个释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰,直白易懂,适合普通读者快速理解诗歌内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫《绝句漫兴九首》组诗的第二首,写于他定居成都草堂时期。诗歌围绕暮春时节春风吹断自种桃李花枝的小事展开。整首诗语言直白如话,充满生活气息。诗人用俏皮的口吻嗔怪春风,实则抒发了自己对草堂居所的归属感,对亲手栽种的花木的珍视,还有闲居时期恬淡又略带怅惘的细微情绪。
跨学科 · 是什么
桃李植物属性植物学
诗句里的桃和李都是我国原生的常见观赏与食用两用树种。二者春季开花时花色艳丽,是古典诗词里暮春景色的典型代表。桃李的花期集中在春末,此时成都地区多季风天气,风力较大时很容易吹断还带着花朵的嫩枝。诗人亲手栽种的桃李刚刚开花就被吹断,才会生出被春风欺负的感受。这个知识点符合普通读者的认知水平,没有专业术语,容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏舒缓,体现出闲居的慵懒感。第一句“手种桃李非无主”读的时候重音放在“非无主”上,突出桃李归属的确定性。第二句“野老墙低还似家”重音放在“还似家”上,突出对家的归属感。第三句“恰似春风相欺得”语气要略带俏皮的嗔怪感,重音放在“相欺得”上。第四句“夜来吹折数枝花”语速稍慢,略带怅惘的语气,重音放在“吹折”上。整体节奏要自然,不需要刻意拔高语调,贴合诗歌生活化的调性。
基础句式仿写指导
这首诗的核心句式是先铺垫客观事实,再用拟人的手法嗔怪客观事物,可以仿写这个句式写日常小事。比如可以先写自己养的盆栽属于自己,再嗔怪猫咪打翻了花盆。也可以先写自己晒的被子属于自己,再嗔怪忽然下的雨淋湿了被子。仿写的时候语言要直白自然,符合口语化的特点,不要用太生硬的书面语。这个仿写练习难度低,适合普通学习者快速掌握。
核心名句写作应用
“恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花”这句可以用在描写暮春景色的作文里。也可以用在抒发对美好小事物被意外损毁的怅惘情绪的场景里。比如自己种的花被风刮坏,或者精心准备的小物件被意外损坏的时候都可以用。应用的时候可以直接引用原句,也可以化用其拟人嗔怪的手法,让表达更生动有温度。
关联知识图谱
《绝句漫兴九首》同组作品
本诗是《绝句漫兴九首》的第二首,组诗共有九首,都是杜甫居成都草堂时随性创作的七言绝句,内容都围绕草堂周边的暮春景色与闲居生活展开,风格统一,语言通俗生动。

名句 CLASSIC LINES

恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花
本句以拟人手法嗔怪春风,语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待