七言醉语联句

逢糟遇曲便酩酊,覆车坠马皆不醒。

倒著接㒿发垂领,狂心乱语无人并。

基础信息 BASIC

情感旷达
创作背景
大历湖州诗会创作
本诗作于唐代宗大历年间,时任湖州刺史的颜真卿召集江南文人、僧道组成湖州诗会,频繁开展宴集唱和活动。本首是诗会成员醉酒后共同创作的联句,四句分别由颜真卿、李崿、皎然、张荐四人各作一句,创作动因是宴饮时的即兴遣兴,没有明确的功利性创作目的。学界考证创作时间为大历九年(774年)前后,是湖州诗会留存的代表性即兴作品之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于古体诗范畴下的联句体裁,联句是古代多人共同创作诗歌的形式,参与者依次续作诗句共同成篇。七言联句要求每句为七字,可押韵也可换韵,格律限制相较于近体诗更为宽松。该体裁最早起源于汉代的柏梁台联句,魏晋南北朝时期逐渐流行,唐代成为文人宴集唱和的常见创作形式。本首为四句七言联句,句句押平声庚韵,是唐代中期文人宴集联唱的典型作品。
情感 · 解读
全诗核心情感是对不受世俗礼教拘束的疏狂人格的推崇,借醉酒状态抒发摆脱世俗规则束缚的自由追求。作品效仿魏晋名士的任诞风流,将醉酒后的狂放姿态作为精神自由的外化表达,没有愁苦郁结的情绪,整体基调明快恣肆,展现了盛唐过后江南文人集团松弛自在的精神状态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
糟指酿酒剩余的酒糟,曲指酿酒用的酒曲,这里二者都代指酒。酩酊形容人喝醉酒后神志不清的状态。接㒿是古代男子戴的一种头巾,是魏晋至唐代常见的头饰。领就是脖子的意思。并是比肩、比得上的意思。这些字词都是唐代的常用口语词汇,没有生僻的语义,理解起来难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是只要遇到酒就会喝到大醉。第二句的意思是就算坐的车翻了、骑的马摔了,醉得都不会醒过来。第三句的意思是把头巾倒着戴,头发披散下来垂到脖子上。第四句的意思是心里狂放胡言乱语,没有人能比得上这种状态。整体释义完全贴合诗句字面意思,没有添加额外的文学引申内容。
核心主旨与内容概括
全诗通篇都在描写醉酒之后的狂放状态,没有复杂的叙事或者抒情转折。作者们通过刻画醉酒后的言行举止,来表达自己不愿意被世俗规矩束缚的洒脱心态。作品整体的氛围轻松恣肆,体现了文人聚会时随性自在的状态。内容简单直白,没有隐晦的寄托,普通读者都能轻松理解诗句传递的情绪。
跨学科 · 是什么
唐代饮酒习俗民俗学
唐代是中国古代酒文化发展的繁荣时期,文人聚会几乎都会设置饮酒环节。当时人们喝的酒大多是发酵酒,酒精度数较低,所以人们容易喝多但不会快速酒精中毒。饮酒时行酒令、联句作诗是常见的助兴活动,醉酒后放浪形骸也不会被视为失礼的行为,反而会被认为是名士风流的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速可以稍快,体现出狂放的感觉。第一句“逢糟遇曲/便酩酊”在“便”字处稍作停顿,重读“酩酊”二字。第二句“覆车坠马/皆不醒”重读“皆”字,拖长“不醒”的读音。第三句“倒著接㒿/发垂领”语气可以稍显戏谑。第四句“狂心乱语/无人并”重读“无人并”,读出豪迈的感觉。整体不需要过于严肃的语气,尽量贴合诗句轻松恣肆的基调。
基础句式仿写指导
这首诗的核心句式特点是用夸张的手法描写某一种状态的极致程度,仿写时可以先确定要描写的核心状态,比如痴迷、专注、开心等。然后前两句用“逢X遇X便XX,XXXX皆不X”的结构,用极端场景来烘托状态的极致。后两句再补充外形或者言行的细节,最后一句点明没有人能比得上的效果。比如可以仿写“逢书遇卷便沉迷,电闪雷鸣皆不闻”,来描写人热爱读书的状态。仿写时不需要严格遵守格律,只要把夸张的效果体现出来即可。
核心名句写作应用
“逢糟遇曲便酩酊,覆车坠马皆不醒”这句可以用来描写人嗜酒的特点,也可以用来形容人极度沉迷某件事,对外界变化毫无感知的状态。比如写自己的爷爷热爱喝酒时就可以用这句:“我的爷爷是个爱酒的人,真称得上是‘逢糟遇曲便酩酊,覆车坠马皆不醒’,每次喝尽兴了什么事都打扰不到他。”也可以用来形容人专注工作的状态:“他研究起科研问题来简直和醉了一样,大有‘逢糟遇曲便酩酊,覆车坠马皆不醒’的架势,周围发生什么都注意不到。”应用时只需要贴合“极度沉迷、不受外界干扰”的核心语义即可。
关联知识图谱
李白《将进酒》同主题
两首作品都以饮酒、醉酒为核心描写内容,都抒发了不受世俗拘束的洒脱情怀,都是唐代描写醉酒的经典作品,内容内核高度相似。
《世说新语·任诞》山简醉酒典故同典故
倒戴接㒿的描写最早出自《世说新语》中山简醉酒的故事,本诗引用了这个典故的意象来描写醉态,二者有明确的内容关联。

名句 CLASSIC LINES

逢糟遇曲便酩酊,覆车坠马皆不醒
这两句用极度夸张的手法刻画了嗜酒者的沉醉状态,后世常被用来形容人随性洒脱、不受外物干扰的状态。

标签 TAGS

作者 POET

颜真卿 709年—784年
唐代中期官员、楷书四大家之一、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待