建元寺西院寄李员外纵联句

寄隐霜台客,相思粉署人。

诚知阡陌近,无奈别离频。

夜色迷双树,钟声警四邻。

散才徒仰鲍,归梦远知秦。

雨带清笳发,花惊夕漏春。

招摇随步锡,髣髴听行轮。

要路推高足,空林寄一身。

盛名知独擅,良会忆相亲。

稍涤心中垢,都遗陌上尘。

今宵此堂集,何事少遗民。

基础信息 BASIC

情感友情 · 思念 · 赞美
创作背景
大历江南文人集会创作
本诗创作于唐代宗大历年间,当时以皎然、颜真卿为核心的江南文人群体常于湖州寺院集会唱和,本次集会参与者共11人,于建元寺西院共同创作本联句,寄赠时任员外郎的友人李纵。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言联句体裁,是多人集会共同创作的诗歌形式,参与者每人依次创作一联或一句,共同完成完整作品。联句起源于汉代,至唐代发展成熟,成为文人集会交游的常见文化活动,在唐代江南文人交游圈中尤为盛行。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是集会文人对远在异地任职的友人李纵的深切思念,追忆过往相聚的融洽时光;第二层是对李纵才学、仕途成就的高度赞誉,同时表达了盼望与李纵再次相聚的殷切期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
霜台指古代御史台的别称,是负责监察的官署。粉署指尚书省的别称,是唐代中央行政核心机构。双树是佛寺中种植的娑罗双树,常用来代指寺院。锡指僧人所用的锡杖,是佛教僧侣的标志性器具。遗民在这里指没有到场的友人李纵。这些字词都是唐代诗文里的常用词汇,含义固定没有歧义,理解这些字词就能读懂全诗基本内容。
逐句白话释义
我们把这首诗寄给身在御史台的客人,想念在尚书省任职的你。明明知道我们之间的路途并不遥远,无奈我们分别的次数实在太多。夜色朦胧笼罩了寺院的双树,钟声响起惊醒了四周的邻居。我们这些才华平庸的人徒然仰慕你像鲍照一样的才学,归乡的梦早就飞到了秦地长安。雨中夹杂着清越的胡笳声传来,花朵被夜间的更漏声惊动,知道春天已经到来。星斗跟着僧人行走的锡杖移动,恍惚间好像听到了你马车行驶的声音。在重要的仕途上你是公认的高才,我们在空寂的山林里寄托这一身。知道你独自享有极高的名声,我们回忆着过去相聚的亲近时光。现在我们稍稍涤荡了心中的尘垢,完全忘记了世俗路上的尘埃。今晚我们在这个堂中集会,什么缘故让你这个遗落的人没有到场呢。
核心主旨概括
全诗是一群在江南的文人集会时共同创作的,写给当时在长安任职的友人李纵。主要内容是表达对李纵的想念,夸赞李纵的才华和名声,回忆过去一起相处的美好时光,同时问李纵为什么没有来参加这次集会,希望以后能和他再相聚。整体情感真挚平实,没有过于华丽的修饰,是典型的友朋唱和作品。
跨学科 · 是什么
唐代文人联句活动历史学
联句是唐代文人集会时很常见的活动,大家聚在一起轮流写诗,拼出完整的一首诗。这种活动既能展现每个人的才华,也能增进朋友之间的感情。本诗就是这种活动的产物,参与创作的有诗人、僧人、官员等不同身份的人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候速度要平缓,语气要真挚,每句五言按照二三节奏断句。比如“夜色/迷双树,钟声/警四邻”,读的时候“迷”“警”两个字稍微加重语气,突出夜景的特点。最后两句可以稍微带一点疑惑和遗憾的语气,符合诗里问友人为什么没来的情感。
句式仿写指导
可以模仿“夜色迷双树,钟声警四邻”的写景句式,先写视觉看到的景色,再写听觉听到的声音,上下句对仗工整。比如仿写“秋光凝远岫,雁语破寒空”,上句写秋天的光凝在远处的山上,下句写大雁的叫声打破寒冷的天空,和原句的结构、意境都很像。
名句应用指导
“夜色迷双树,钟声警四邻”可以用在描写古寺夜景、古镇夜景的作文里。比如写去寒山寺游玩的作文:“暮色四合,我们走在寒山寺的石板路上,忽然想起古人那句‘夜色迷双树,钟声警四邻’,此刻风里隐隐飘来的钟声,果然和千年前的意境一模一样。”这样用能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
五言月夜啜茶联句同体裁|同主题
两首诗都是大历年间湖州文人集团创作的五言联句,都是集会唱和的产物,参与创作的人员有较多重合,都属于唐代联句的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

夜色迷双树,钟声警四邻
该句精准描摹了寺院春夜的静谧氛围,意境清幽辽远。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫曾 ?-785,约唐玄宗天宝末年前后在世
唐代中唐时期诗人、官员,大历诗坛代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待