赠王将军

勋高绝少年,分卫玉阶前。

雄勇明王重,温恭执友贤。

功书唐史满,名到虏庭偏。

剑彩浮龙影,衣香袭御烟。

搜书秋霁阁,走马夕阳田。

急兔投深草,瞋鹰下半天。

野人盈邸第,朝客醉盘筵。

位在将军列,官随宪府迁。

刻心思报国,吁气欲开边。

选帅如公议,须知少比肩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感期许 · 赞美
创作背景
唐代投赠创作背景
本诗为唐代诗僧无可所作,创作于长安时期,是诗人写给当时受朝廷器重、立有赫赫战功的王姓将军的投赠作品。诗作创作时王将军已在边事中立功,获得唐王朝中枢的认可,在朝野享有较高声誉,诗人作此诗表达对其的赞赏与期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言排律是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴。每句由五个字组成,全篇句数超过八句,要求严格遵守平仄、对仗、押韵等近体诗格律规则。该体裁起源于南朝齐永明时期,初唐后逐渐定型,在唐代发展至鼎盛,是唐代士人投赠、应酬、咏怀常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为对王将军的由衷赞美与殷切期许。诗人既称颂了王将军年少立功、忠勇恭谨的个人品格,也肯定了他戍守边疆、名震敌营的赫赫战功,同时也表达了希望朝廷选贤任能、让王将军承担开疆安边重任的期盼,情感真挚恳切,符合唐代投赠诗的抒情特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
"分卫"本是佛教术语,此处指担任皇家护卫职责。"玉阶"指皇宫的台阶,代指宫廷。"执友"指志同道合的知心朋友。"虏庭"指北方少数民族政权的王庭,此处代指边疆外敌势力。"御烟"指皇宫中燃烧的香料散发的烟气,代指皇帝的恩宠。"邸第"指达官贵人的住宅府邸。"宪府"指唐代的御史台,是中央监察机构。"开边"指开拓边疆、巩固边境防线。
逐句白话释义
你年少时就立下远超同辈的赫赫功勋,被选为皇家护卫在皇宫御前当差。你雄壮勇猛被圣明的君主器重,温良恭谨的品行被知心好友称赞。你的功绩满满地记载在唐代的史书上,你的威名甚至传到了边疆敌营之中。你佩剑的光彩浮动着蛟龙的影子,衣服上的香气沾染着皇宫的御烟。天晴的秋日你在阁中搜求书籍研读,夕阳西下时你在田野上驰马打猎。受惊的兔子窜进了深深的草丛,怒目圆睁的雄鹰从半空中俯冲而下。乡野之人挤满了你的府邸,朝堂的客人在你的宴席上喝得大醉。你位列当朝将军的班行之中,官职随着宪府的考核不断升迁。你一心一意想着报效国家,每一次叹气都怀着开拓边疆的抱负。如果朝廷选拔统帅按照公众的意见来,应当知道很少有人能和你相提并论。
全诗核心主旨
本诗是一首投赠给王将军的赞美诗,全诗围绕王将军的功绩、品行、志趣展开描写,既刻画了一位能文能武、忠勇恭谨的唐代将领形象,也表达了诗人对王将军赤诚报国志向的赞赏,以及希望他能被朝廷重用、承担安边重任的殷切期许,全诗风格刚健雄浑,充满了积极向上的精神。
跨学科 · 是什么
唐代投赠礼俗社会学
投赠诗是唐代士人之间交往的重要礼仪方式,文人会通过创作投赠诗表达对他人的赞美、结交意愿或仕途期许。这类诗作通常会突出被赠者的优点与功绩,语言得体且符合被赠者的身份,是唐代社会人际交往的重要文化载体,在唐代非常流行,从皇室到普通文人都普遍使用这种社交方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要刚健有力,符合五言诗"二三"的断句规则,比如"勋高/绝少年,分卫/玉阶前"。每句尾字的韵脚要适当拉长读音,突出近体诗的韵律感。描写将军战功的诗句语气要庄重昂扬,描写狩猎场景的诗句节奏可以稍快,最后两句期许的句子语气要恳切真诚。诵读时整体情绪要积极向上,体现出盛唐刚健的文风。
句式仿写指导
本诗采用"人物特征+行为/评价"的对仗句式,比如"功书唐史满,名到虏庭偏",前后两句对仗工整,分别从功绩和名声两个维度展现人物特点。仿写时可以先确定想要描写的人物的两个核心特征,分别对应前后两句,保证句式结构一致、词性相对,比如可以仿写"名登金榜上,誉满乡邻间"来描写优秀学子的形象。
核心名句写作应用
"刻心思报国,吁气欲开边"可以用来描写爱国人士、戍边将士的报国志向,适合用在爱国主义主题的作文、演讲稿、感谢信等文体中。比如在描写戍边战士的作文里可以写道:"驻守在喀喇昆仑山脉的战士们刻心思报国,吁气欲开边,用自己的血肉之躯筑起了守护祖国边境的钢铁长城。"
关联知识图谱
唐代投赠诗同体裁|同主题
本诗属于唐代典型的投赠应酬类诗作,和唐代其他写给官员、将领的投赠诗属于同一类作品,都以赞美被赠者、表达期许为核心内容,是唐代社交文学的典型代表。

名句 CLASSIC LINES

刻心思报国,吁气欲开边
该句直白展现了王将军赤诚报国的志向与开拓边疆的抱负,语言刚健有力,符合唐代边塞题材诗作的雄浑风格。

标签 TAGS

作者 POET

无可

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待