闻贯休下世

吾师诗匠者,真个碧云流。

争得梁太子,重为文选楼。

锦江新冢树,婺女旧山秋。

欲去焚香礼,啼猿峡阻修。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
五代十国时期悼亡创作
本诗为唐末五代诗僧齐己所作,创作于贯休圆寂之后。贯休晚年入蜀依附前蜀主王建,圆寂后葬于成都锦江畔,齐己听闻噩耗后创作此诗悼念同道诗友。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,中二联对仗工整,符合近体诗格律规范,是唐末五代僧诗的典型作品。
情感 · 解读
全诗核心情感为对诗僧贯休的沉痛悼念,既包含对贯休文学成就的高度推崇,也蕴含知音逝去的怅惘、无法亲临吊唁的遗憾,情感真挚沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
贯休是唐末五代著名诗僧,与齐己同为佛门中以诗闻名的人物。诗匠指写诗造诣极高的人。碧云流用来形容诗文风格清丽高妙,如云行碧空。梁太子指南朝梁昭明太子萧统,曾主持编选《昭明文选》。文选楼是萧统编选文集的楼宇。锦江是流经成都的河流,贯休葬于此地附近。婺女是二十八星宿之一,对应贯休的故乡婺州,即今浙江金华。峡指长江三峡,阻修指道路阻隔遥远。
逐句白话释义
我的师父您是真正的诗中巨匠,诗文真的像碧空流云一样清丽高妙。哪里还能再有梁昭明太子那样的人,重新建起文选楼来编选您的佳作啊。您葬在锦江畔,坟头已经长出新树,故乡婺州的山林也已经是一片秋意。我想要前去焚香凭吊您,却被猿啼阵阵的三峡阻隔,道路太过遥远难行。
核心主旨与内容概括
全诗围绕听闻贯休去世的消息展开,首联赞美贯休的诗歌造诣,颔联惋惜没有贤明的选家来整理流传他的作品,颈联通过葬地与故乡的意象对比抒发悼亡之情,尾联表达自己无法亲临吊唁的遗憾,整体情感深沉真挚。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要低沉舒缓,首联赞美语气稍舒展,颔联惋惜语气稍沉重,颈联语速放缓突出画面感,尾联读出怅惘的情绪。断句参考:吾师/诗匠者,真个/碧云流。争得/梁太子,重为/文选楼。锦江/新冢树,婺女/旧山秋。欲去/焚香礼,啼猿/峡阻修。
基础句式仿写指导
可以模仿颈联“地名+意象,地名+意象”的对仗句式,用于抒发对远方亲友的思念或者悼念之情,比如“西湖新柳色,长安旧苑春”,用两地景物的对比传递情感。
核心名句写作应用
“锦江新冢树,婺女旧山秋”可用于悼念去世的异乡亲友,或者纪念客死他乡的文化名人的写作场景,比如写悼念某位旅居外地逝世的作家时,可以引用这句诗表达对逝者魂归故里的慰藉。
关联知识图谱
贯休酬唱赠答
贯休是本诗的悼念对象,为唐末五代著名诗僧、画家,著有《禅月集》,与作者齐己为同道好友,两人均为唐代僧诗的代表人物。
昭明文选同典故
本诗颔联引用了昭明太子萧统编选《昭明文选》的典故,表达对贯休文学成就的认可,希望其作品能够被系统整理流传。

名句 CLASSIC LINES

锦江新冢树,婺女旧山秋
该句为本诗核心名句,以贯休逝后葬地的新树与故乡婺州的秋景对举,意象清冷,情感深沉,对仗精工,后世常被用于悼念异乡逝去的文人雅士。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待