送司空学士赴京

弘文初命下江边,难恋沙鸥与钓船。

蓝绶乍称新学士,白衫初脱旧神仙。

龙山送别风生路,鸡树从容雪照筵。

重谒往年金榜主,便将才术佐陶甄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
送别赴任
这首诗创作于齐己晚年依附荆南节度使高季兴幕府时期,友人司空氏获朝廷诏令出任弘文馆学士,即将从荆南赴长安任职,齐己在送别筵席上创作此诗相赠,无明确纪年,学界普遍推定作于后梁贞明年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是唐代成熟的近体诗体裁,每首八句,每句七字,要求平仄协调、中间两联对仗,是唐代文人常用的酬赠送别体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含对友人即将赴京任职的欣喜祝贺,对友人归隐生活告别的不舍,以及对友人入朝后施展才学辅佐朝政的热切期许,情感真挚明快,无低沉伤感情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“弘文”指唐代弘文馆,是朝廷掌管图籍、教授生徒的文化机构。“蓝绶”是唐代官员佩戴的蓝色绶带,对应九品到六品官员的服饰规制。“白衫”是唐代未仕或隐士常穿的白色衣衫。“龙山”这里指送别之地的山名,不是特指山西的龙山。“鸡树”是指朝廷官署旁的梧桐树,代指官署。“金榜主”指当年主持科举考试的主考官,友人当年是他录取的。“陶甄”本指制作陶器,这里代指治理朝政。“司空学士”是指姓司空的弘文馆学士。
逐句白话翻译
第一句写弘文馆的任职诏令刚刚下达到江边的送别地。第二句写友人很难再留恋之前和沙鸥相伴、垂钓泛舟的闲散归隐生活。第三句写蓝色的官绶刚刚适配你新的学士身份。第四句写你终于脱下了之前作为隐士穿的白色衣衫,告别了神仙般的闲散日子。第五句写我们在龙山为你送别,风顺着你要走的路吹起。第六句写你从容前往京城官署,路上的雪光照亮了沿途的筵席。第七句写你到京城后要再次拜见当年录取你的主考官。第八句写你要凭借自己的才学能力辅佐朝廷治理天下。
全诗核心内容
这首诗是唐代诗僧齐己创作的送别诗。全诗围绕友人赴京担任弘文馆学士的事件展开。前两联点明友人接到诏令、身份转变的情况,表达祝贺之意。颈联写送别的场景,氛围明快。尾联表达对友人的期许,希望他入朝后能施展才学辅佐朝政。全诗没有普通送别诗的伤感情绪,整体风格明快积极,充满对友人的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
唐代官服制度社会学
唐代官员服饰有严格的等级规定。不同品级的官员佩戴不同颜色的绶带。蓝色绶带是六品到九品官员的专属配饰。弘文馆学士品级大多为从六品下,刚好符合佩戴蓝绶的规定。未进入仕途的文人、隐士通常穿白色衣衫,和官员服饰有明确区分。这句诗的表述完全符合唐代的服饰制度要求,没有艺术夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是七言律诗,诵读时每句按照“二二三”的节奏断句。首联语调平缓,读出诏令下达的正式感。颔联语调上扬,读出对友人的祝贺之意。颈联语调舒展,读出送别的开阔氛围。尾联语调坚定,读出对友人的期许感。整体语速中等,不需要刻意放慢渲染伤感情绪。
对仗句式仿写
这首诗的颔联“蓝绶乍称新学士,白衫初脱旧神仙”是工整的七言对仗句。仿写时要注意上下句字数相等,词性相对。上句可以写新身份的特征,下句写旧身份的特征。比如可以仿写为“红袍乍称新进士,布衫初脱旧书生”。仿写时要注意两句的语义关联,共同指向同一个人的身份变化。
名句写作应用
“蓝绶乍称新学士,白衫初脱旧神仙”这句可以用在祝贺他人升任新职位的场景。比如朋友考上公务员、入职新单位时,就可以用这句来称赞对方身份提升,开启新生活。也可以用在祝贺他人考研上岸、获得新的学业身份的场景。使用时要注意适配对方身份从闲散到正式的转变的情况,不要用在降级或者变动不好的场景。
关联知识图谱
《送僧归日本》同作者|同体裁
《送僧归日本》是齐己创作的另一首著名送别七言律诗。两首诗都是齐己的酬赠送别作品,风格都明快开阔,没有伤感情绪。两首诗都体现了齐己作为诗僧的豁达心胸。

名句 CLASSIC LINES

蓝绶乍称新学士,白衫初脱旧神仙
这句是全诗核心名句,用工整对仗点明友人身份的转变,“蓝绶”是唐代低级官员的佩绶,对应弘文馆学士的品级,“旧神仙”指代友人此前的闲散归隐生活,语言明快利落,后世常用以称赞人科举或任官后身份提升。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待