寄怀曾口寺文英大师

著紫袈裟名已贵,吟红菡萏价兼高。

秋风曾忆西游处,门对平湖满白涛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念 · 赞美
创作背景
寄赠友人
这首诗创作于唐末五代时期,是作者为寄赠曾口寺文英大师所作,学界普遍认为创作动因是作者秋风起时追忆二人同游曾口寺的经历,故而作诗寄怀,目前作者身份存在争议,暂未形成统一结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七个字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
这首诗的核心情感分为两层,第一层是对文英大师德行高洁、诗才出众的由衷赞誉,第二层是对二人过往同游经历的深切怀念,情感真挚明朗,无晦涩表意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,紫袈裟指唐代朝廷赐予德高望重高僧的紫色袈裟,是僧人身份尊贵的象征。第二,红菡萏指红色的荷花花苞,是荷花未完全开放时的古称,诗中用来指代文英大师吟咏荷花的诗作。第三,西游指作者与文英大师一同前往西部游历的经历。第四,白涛指湖面泛起的白色浪涛。这些字词都是唐代日常通用的表意词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,穿着御赐紫色袈裟的文英大师,名望已经十分尊贵。第二句的意思是,他吟咏红荷花的诗作,艺术价值也同样极高。第三句的意思是,秋风刮起的时候,我曾经回忆起之前和他一同西游的经历。第四句的意思是,记忆里曾口寺的大门正对着平静的湖面,满湖都是翻涌的白色浪涛。所有释义都严格贴合诗句原义,没有额外引申。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给曾口寺文英大师的寄怀之作。前两句集中表达了对文英大师的赞誉,既肯定了他作为高僧的尊贵身份与高洁德行,也认可了他的诗歌创作水平。后两句转向个人回忆,通过描写记忆里曾口寺的开阔景致,含蓄表达了对文英大师的深切怀念。整首诗内容清晰,情感直白,没有复杂的隐喻。
跨学科 · 是什么
菡萏(荷花)植物学
菡萏是古人对荷花花苞的特定称呼,和完全开放的荷花表意有区别。荷花是中国本土原生的水生植物,早在新石器时代就有种植记录。荷花因为生长在淤泥里却开出洁净的花朵,常被用来象征高洁的品格,和僧人清雅的气质十分契合。诗里用红菡萏指代文英大师的诗作,是取荷花清雅高洁的象征含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言绝句的时候,每句按照“2-2-3”的节奏断句,比如“著紫/袈裟/名已贵”。整体语气要平缓柔和,前两句读的时候带一点点赞叹的语气,语速稍快一点。后两句读的时候语速放慢,语气放轻,带出怀念的感觉。诵读的时候注意韵脚“高”和“涛”要适当拖长,体现七言绝句的韵律感。不要读得太激昂,要符合这首诗恬淡的整体风格。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的对偶句式“著A名已贵,吟B价兼高”。这个句式的特点是用两个并列的成就,来赞誉同一个人的多方面优点,对仗工整,表意凝练。仿写的时候要注意前后两个分句的结构要一致,内容要对应同一个人的不同特质。比如夸赞老师的时候可以写“握笔/教书/名已远,执卷/育人/德尤高”。仿写的时候不需要严格遵守平仄,只要结构对应就可以。
名句写作应用指导
“门对平湖满白涛”这句适合用在描写临湖建筑开阔景致的写作场景里。比如写游记的时候,描写湖边的寺庙、阁楼或者民居,都可以用这句话来烘托开阔的氛围。也可以用在写故乡景致的作文里,用来描写记忆里家乡的湖边景色,带出怀念的情感。使用的时候不需要额外修改,直接引用或者化用都可以。
关联知识图谱
荷花古称同义概念
菡萏是荷花在古代的常用称呼,历代诗词中多有使用,本诗中“吟红菡萏”即指吟咏红荷花的诗作,和古典文学中荷花的通用表意完全一致。

名句 CLASSIC LINES

著紫袈裟名已贵,吟红菡萏价兼高
采用对偶手法,同时点明文英大师的尊贵身份与出众诗才,对仗工整,表意凝练。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待