徽宗斋会

高谈阔论若无人,可惜明君不遇真。

陛下问臣来日事,请看午未丙丁春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感讽喻
创作背景
宣和徽宗斋会
本诗据传创作于北宋宣和年间,宋徽宗赵佶崇奉道教,多次在皇宫举办斋会招揽天下方士,相传吕洞宾化名普通道士赴会,席间应对宋徽宗的问询时创作本诗,内容暗含对未来国势的预言。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄押韵规范。它起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古代文人最常用的短制诗歌体裁之一,擅长以极简的篇幅表达丰富的内涵。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对宋徽宗崇道却不识真仙、听信虚言的叹惋与讽刺,第二层是暗含对北宋末年国势将倾、即将遭遇亡国之祸的隐晦警示,整体情绪克制却指向明确。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
高谈阔论:指斋会上的其他道士夸夸其谈,旁若无人。明君:这里是反讽,指宋徽宗赵佶。真:指真正的得道高人,也就是作者自己。午未丙丁:是干支纪年和干支纪日的表述,对应丙午、丁未年,也就是后来的靖康年间。大家可以结合北宋的历史来理解这些字词的含义,不需要额外引申生僻的解读。这些字词的释义都是历代注本中公认的通用解释,适合普通读者理解全诗内容。
逐句白话释义
第一句写斋会上的道士们个个夸夸其谈,旁若无人,看起来都很有本事的样子。第二句写可惜啊,这位号称明君的宋徽宗,却没有遇到真正的得道高人。第三句写如果陛下您问我未来的事情会怎么发展。第四句写您就看看丙午、丁未年的春天就知道答案了。翻译完全贴合原文字面意思,没有添加额外的文学修饰,方便大家直接理解每一句的含义。大家可以对照原文逐句对应,很容易就能读懂全诗的基础内容。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是吕洞宾参加宋徽宗举办的道教斋会的经历,讽刺了宋徽宗崇道却不辨真假,只会听信那些夸夸其谈的假道士的话。同时还隐晦地给出了北宋即将遭遇国难的预言,告诉宋徽宗未来的变故会在丙午丁未年发生。全诗篇幅很短,但是内容指向性很强,既有讽刺的意味,也有预言的性质。普通读者读完就能明白全诗想要表达的核心意思,不需要太多的专业知识储备。这首诗也是中国古代谶语类诗歌的典型代表作品之一。
跨学科 · 是什么
靖康之变历史事件历史学
靖康之变是北宋末年发生的重大历史事件,金国军队南下攻破北宋都城汴京,俘虏了宋徽宗、宋钦宗两位皇帝,北宋就此灭亡。丙午年对应的是公元1126年,丁未年对应的是公元1127年,正好和诗中提到的午未丙丁对应。大家不需要深入了解复杂的历史细节,只要知道这个事件和诗句的对应关系就可以了。这也让这首诗充满了传奇色彩,在民间流传很广。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,第一句要读出略带嘲讽的语气,节奏稍微快一点,表现出那些假道士夸夸其谈的状态。第二句要放慢语速,读出叹惋的感觉,突出“可惜”两个字的情绪。第三句语气要平缓,像是在回答问题的状态。第四句要放慢节奏,加重语气,突出预言的郑重感。大家可以按照“二二三”的节奏断句,每句七字分成两字、两字、三字的停顿,读起来会更顺口。多诵读几遍就能很好地把握全诗的情绪节奏。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗的设问+应答的句式结构,前一句提出问题,后一句给出具象化的答案。比如写“若问来年丰稔事,请看冬至瑞雪飞”,就是模仿这种结构。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式结构对应就可以了。大家可以结合自己的生活场景来写,比如写学习、写生活都可以用这种句式。这种句式写出来的内容会很有节奏感,也更容易让人记住。
名句应用指导
“陛下问臣来日事,请看午未丙丁春”这句诗可以用在写预言类、讽喻类的文章里,比如写某个政策的未来效果,或者某个事件的未来走向的时候就可以引用。比如写“面对大家对行业未来的疑问,我们完全可以用一句古话回应:‘陛下问臣来日事,请看午未丙丁春’,时间会给出最终的答案”。用的时候不需要拘泥于原诗的历史背景,只要贴合“时间会证明一切”的内涵就可以了。大家在日常写作中灵活运用,能给文章增色不少。
关联知识图谱
靖康之变历史关联
本诗的预言内容指向靖康之变,两者都发生在北宋末年,存在直接的因果关联。靖康之变是诗中预言的历史事实印证,也是理解本诗核心内涵的关键历史背景。普通读者只要了解这个关联就能更好地读懂本诗的含义。这个关联也是历代注本中公认的核心关联内容,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

陛下问臣来日事,请看午未丙丁春
这两句是本诗的核心名句,属于中国古代著名的谶语类诗句,自宋元以来被多部笔记典籍收录,常被用来代指对未来重大变故的隐晦预言,具有极高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

吕岩
唐代道家诗人,民间传说中的八仙之一吕洞宾

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待