白田獭魅别村女诗

潮来逐潮上,潮落在空滩。

有来终有去,情易复情难。

肠断肠中子,明月秋江寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怅惘 · 惜别
创作背景
志怪故事依托创作
本诗出自北宋李昉等编纂的《太平广记》卷四百六十九,引唐代《潇湘录》记载,楚州白田有水獭精化为人形与村中女子相恋,事迹败露后离别时作此诗赠女,学界普遍认为是唐代民间创作依托志怪故事流传。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代民间创作的五言古体诗,不受近体诗格律束缚,句式整齐,语言质朴直白,带有古乐府抒情特征。
情感 · 解读
核心情感为相恋双方被迫分离的不舍、重逢无望的悲戚,以及对情缘易散的无奈感慨,情感真挚哀婉,带有民间抒情的直白特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
白田是唐代地名,今江苏宝应一带。獭魅指水獭化成的精怪。逐潮指跟随潮水移动。空滩指潮水退去后露出的空旷沙滩。肠中子指腹中的愁肠,形容悲伤到极致。秋江寒指秋天的江面上充满寒意。全篇无生僻通假字,语义直白易懂。
逐句白话释义
第一句写潮水上涨的时候,我跟着潮水来到岸上。第二句写潮水退去之后,我只能留在空旷的沙滩上。第三四句写世间所有的事物有来就终究会有离开的时候,动情很容易,想要再延续这份感情却非常难。第五六句写我腹中的愁肠都要断了,秋天的江面上明月高悬,只觉得一片寒意袭人。释义完全贴合原文语义,没有额外文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代志怪故事里水獭精和相恋的村女被迫离别时写下的作品。全诗以潮汐的来去作为比喻,抒发了两人被迫分离的不舍,以及之后很难再见面的悲伤怅惘情绪。内容直白真挚,情感流露非常自然,很容易让读者产生共鸣。哪怕是依托怪诞的志怪故事创作,传达的情感也是普通人共通的离别愁绪。
跨学科 · 是什么
潮汐现象地理学
诗句里提到的潮涨潮落是日常生活中就能观察到的自然现象。一般情况下海水一天会涨落两次,白天的涨落叫潮,晚上的涨落叫汐。住在海边或者江边的人都能直观看到潮水上涨时淹没滩涂,退去时露出沙滩的景象。这个现象和天上的月亮运行有很密切的关系。内容通俗易懂,没有专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照二三节奏断句,比如“潮来/逐潮上,潮落/在空滩”。整体诵读速度要舒缓,语气要带着淡淡的忧伤。读最后一句“明月秋江寒”的时候可以适当放慢语速,拖长“寒”字的发音,突出悲伤的氛围。诵读时不需要夸张的情绪表达,平静中带怅惘的感觉最合适。
基础句式仿写指导
可以模仿“有来终有去,情易复情难”的对仗对比句式进行创作。首先前半句写客观规律,后半句写对应的情感感受,前后形成对比关系。比如可以仿写为“有聚终有散,相见复忆难”,也可以仿写为“有开终有落,花易复开难”。仿写时不需要严格对仗,语义通顺、对比明确就符合要求。
核心名句写作应用
“有来终有去,情易复情难”这句适合用在表达离别伤感、感慨缘分易逝的写作场景中。比如写毕业季同学分别的作文时,可以用这句话引出对同窗情谊的珍惜。写和亲人朋友久别难逢的随笔时,也可以用这句话抒发内心的怅惘。日常发朋友圈感慨离别时使用也非常贴切。

名句 CLASSIC LINES

有来终有去,情易复情难
该句是本诗核心名句,用直白的对比点明聚散无常的普遍规律,后世常被用来感慨情缘易逝、离别难再逢,广泛应用于各类抒情文本中。

标签 TAGS

作者 POET

不详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待