马仆射谣

斋钟动也,和尚不上堂。

基础信息 BASIC

情感讽刺
创作背景
马总镇守郓州时期
本诗创作于唐宪宗元和十四年至唐穆宗长庆二年之间,当时马总担任郓州刺史、天平军节度使,他素来不信佛法,得外号“马和尚”,某次寺庙举办僧斋邀请马总赴席却被他缺席,当地民众因此创作了这首短谣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代民间谣谚体裁,是古代民间口头创作的典型形式,句式短小凝练,节奏朗朗上口,便于口头传播,多用于表达普通民众对社会事件、人物的直观看法,在唐代文学体系中拥有独特的民间文学地位。
情感 · 解读
本诗核心情感是唐代郓州当地民众对节度使马总不信佛法行为的轻松调侃,没有尖锐的批判倾向,是百姓对地方长官个性化特征的趣味化表达,贴合唐代民间宽松的舆论表达氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
斋钟指的是寺庙里召集僧人、宾客用餐的钟声,是古代寺庙的常规报时信号。和尚此处并非指普通僧人,而是代指当时郓州节度使马总的外号“马和尚”。不上堂指的是不前往寺庙的斋堂赴席用餐。这些字词都是唐代民间的常用口语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句“斋钟动也”的意思是,寺庙里召集大家吃斋饭的钟声已经敲响了。第二句“和尚不上堂”的意思是,那个被叫做“马和尚”的节度使大人,却没有到斋堂来吃饭。整体释义完全贴合口语语境,没有额外的文学化修饰。
核心主旨与内容概括
这首短谣是唐代郓州当地百姓创作的口语化作品,专门用来调侃外号叫“马和尚”的地方长官马总。马总素来不信佛法,这次寺庙举办斋饭邀请他参加,他却缺席不去,百姓就用这首简单的短谣来调侃他的行为,内容直白有趣。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首短谣的时候,第一句“斋钟动也”语调可以稍微上扬,读完“也”字后停顿半拍,营造出等待的场景感。第二句“和尚不上堂”语调要带一点轻松调侃的感觉,语速稍微放缓,重音放在“不上堂”三个字上,突出行为的反差感。整体节奏要明快,贴合民谣的口语特点。
基础句式仿写指导
可以模仿这首短谣的“[场景触发信号]也,[主体反常行为]”的直白结构,创作生活化的调侃内容。比如写朋友约好出门却迟迟不动,就可以仿写为“门铃响也,小王不开门”。比如写饭做好了家人还不来吃,就可以仿写为“饭菜香也,爸爸不上桌”。仿写的时候要保留口语化的特点,不用刻意追求文雅。
名句日常写作应用
这句名句可以在日常写作里用来调侃某人缺席约定好的活动,比如写同学聚会的周记时,就可以写“大家都坐齐了就差班长还没到,我们都笑着说真是‘斋钟动也,和尚不上堂’啊”。也可以用在吐槽类的短文里,形容约定好的活动有人故意缺席的场景,自带轻松的调侃效果。
关联知识图谱
唐代民间谣谚同体裁
本诗属于唐代民间谣谚范畴,是唐代民间文学的典型代表作品,句式短小、口语化特征明显,符合唐代谣谚的普遍特点。
马总(唐代节度使)人物关联
本诗的调侃对象是唐代官员马总,他当时担任郓州节度使,外号“马和尚”,是这首短谣创作的核心触发人物。

名句 CLASSIC LINES

斋钟动也,和尚不上堂
本首短谣的全部内容即为核心名句,短短八字结构精巧,双关手法运用自然贴切,是唐代民谣中极具代表性的短制作品,流传至今常被用来调侃他人缺席约定活动的行为,应用场景十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

不详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待