次韵和卢先辈避难寺居看牡丹

乱后寄僧居,看花恨有余。

香宜闲静立,态似别离初。

朵密红相照,栏低画不如。

狂风任吹却,最共野人疏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感家国情怀
创作背景
战乱避难
此诗作于唐末战乱之际,具体背景虽难确考,但题中“避难寺居”及首句“乱后”已点明时局。晚唐藩镇割据、战火频仍,诗人被迫流离失所,寄寓佛寺,此诗即是在此背景下借花抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋,是唐代文人展示才学、抒发情感的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为家国之恨与身世之感。诗人借看花之机,抒发战乱后寄居僧舍的凄凉,以乐景写哀情,将牡丹的娇艳与乱世的残破相对照,情感深沉含蓄,体现了晚唐士人普遍的末世哀愁。

基础解读 READING

语文核心知识
乱后
指战乱发生之后。点明了诗人写作这首诗的时代背景,当时社会动荡,百姓流离失所,诗人也因此避难寺庙。
僧居
指僧人的住所,即寺庙。诗人在战乱中无处可去,只能寄居在寺庙之中,生活清苦且内心孤寂。
野人
这里指诗人自己,意为山野之人或没有官职的平民。诗人自嘲身份低微,与富贵之花难以相容。
首联释义
战乱之后寄居在寺庙里,看着眼前的花朵,心中的遗憾和愁恨很多。
颔联释义
花香适宜在安静中独自站立品味,那花的样子就像刚刚分别时的神态。
颈联释义
花朵繁密,红色相互映照,低矮的栏杆虽然画有图案,却比不上花的美丽。
尾联释义
任凭狂风把花吹落吧,这花最是和我这个山野之人疏远。
核心主旨
这首诗通过描写在寺庙观看牡丹花的情景,表达了诗人在战乱年代流离失所的痛苦,以及对世事无常的无奈和感伤。
跨学科 · 是什么
晚唐战乱历史学
诗中提到的“乱后”反映了晚唐时期藩镇割据、社会动荡的历史背景。当时战争频繁,百姓生活困苦,许多人被迫离开家园。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调低沉。首联“乱后”二字重读,体现沉痛;“恨有余”三字拖长,余韵悠长。尾联“任”字重读,体现一种无奈后的决绝。
句式仿写
可仿写“香宜闲静立,态似别离初”句式,运用拟人手法描写事物。例如:“月宜窗前挂,光如故人来”。
写作应用
核心名句“狂风任吹却,最共野人疏”可用于写作中表达身处逆境、不随波逐流的孤傲情怀,或表达对美好事物无法拥有的自嘲心态。
关联知识图谱
富贵花同典故
牡丹在传统文化中常被称为富贵花,象征繁荣昌盛。
安史之乱历史关联
唐代文人因战乱避难寺院是常见现象,如杜甫在安史之乱中亦有类似经历。

名句 CLASSIC LINES

狂风任吹却,最共野人疏
此联为全诗结句,意谓任凭狂风吹去花朵,它最是与我这山野之人疏远。以反语见意,表面疏离牡丹,实则借花自喻,表达了对世事无常的无奈与坚守本心的孤傲,是晚唐咏物诗中的独特表达。

标签 TAGS

作者 POET

王驾 851~?
晚唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待