河渎神

河渎神 二

孤庙对寒潮,西陵风雨潇潇。

谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条。

暮天愁听思归乐,早梅香满山郭。

回首两情萧索,离魂何处飘泊。

基础信息 BASIC

体裁
词牌河渎神
情感思友 · 闺怨
创作背景
晚唐教坊作词
本词创作于晚唐宣宗大中年间,为温庭筠为教坊筵席歌唱所作的应歌之作,学界对其创作地点有长江西陵峡、浙西西陵渡口两种说法,暂无定论,未发现与作者个人生平直接相关的创作动因记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于唐五代词范畴,是花间派代表词作之一,为《河渎神》词牌的正体范本。河渎神原为祭祀河神的教坊曲,后演变为词牌,多以凄清景物抒发愁怨情感,在晚唐五代小令中具有独特的文体地位。
情感 · 解读
全词核心情感为女子对远行未归爱人的深切思念,杂糅了独处的孤寂、盼归的焦灼与对爱人踪迹无定的茫然失落,情感层次细腻克制,是花间词闺怨题材的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “孤庙”指江畔祭祀河神的庙宇。2. “寒潮”指深秋或冬初寒冷的江水潮汛。3. “西陵”为古代地名,是江边的著名渡口。4. “潇潇”形容风雨细密连绵的样子。5. “谢娘”为古代对年轻女子的美称,此处指抒情主人公。6. “兰桡”是用木兰木制作的船桨的美称,代指船只。7. “玉箸”原指玉制的筷子,此处比喻女子连绵不断的眼泪。8. “思归乐”是杜鹃鸟的别名,鸣声类似“不如归去”。9. “山郭”指山脚下的城郭。10. “萧索”形容感情冷淡疏离的状态。
逐句白话释义
1. 孤零零的河神庙正对着寒冷的江潮。2. 西陵渡口的风雨细密连绵下个不停。3. 年轻的女子满心惆怅靠在船桨边。4. 眼泪像玉筷一样不断落下足有千条。5. 傍晚时分听到杜鹃的鸣叫声更添愁绪。6. 早开的梅花香气飘满了山脚下的城郭。7. 回头想到两人如今感情疏离音讯断绝。8. 那远行的爱人的魂魄不知道在何处飘泊。9. 全词没有晦涩的表达,直白展现了女子的愁绪。10. 每一句都贴合普通读者的理解能力,没有专业门槛。
核心主旨概括
1. 本词以江畔风雨天的凄清景物为背景。2. 刻画了一位独在江边等待爱人归来的年轻女子形象。3. 她看到孤庙寒潮、听到风声雨声,心中愁绪更重。4. 想到久未归来的爱人,眼泪止不住地落下。5. 傍晚听到杜鹃的叫声,仿佛在催促人归家,更添伤感。6. 闻到早梅的香气,却只觉得周遭更加清冷。7. 她不知道爱人如今在何处,内心充满茫然和失落。8. 全词抒发了离别之人深切的思念和无措的愁绪。9. 情感真挚朴素,能够引起有离别经历读者的共鸣。10. 是古典诗词中写闺怨思人主题的经典作品。
跨学科 · 是什么
西陵地名地理学
1. 西陵是古代著名的江边渡口,是水路交通的重要节点。2. 位于长江沿岸,周边多山地,气候湿润多雨,常有潇潇风雨的天气。3. 古代很多远行的人都会从这里登船出发,前往其他地方。4. 这里也是很多人送别亲友的地方,自带离别愁绪的文化属性。5. 现在西陵附近仍保留有古代渡口的遗址,是重要的历史文化遗迹。6. 当地的气候条件和诗句中描写的风雨连绵的特征完全吻合。7. 很多古典诗词中都曾提到西陵这个地名,作为离别场景的代表。8. 普通读者可以通过这个地名快速代入到送别的场景中。9. 不需要专业地理知识就可以理解这个地点的象征意义。10. 是本词景物描写中核心的空间坐标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1. 诵读本词的时候整体语速要偏慢,语气要轻柔惆怅。2. 上片前两句“孤庙对寒潮,西陵风雨潇潇”要读得低沉,突出景物的空旷清冷。3. “谢娘惆怅倚兰桡”一句重音放在“惆怅”上,读出主人公的愁绪。4. “泪流玉箸千条”语气要稍微加重,突出悲伤的情绪。5. 下片前两句“暮天愁听思归乐,早梅香满山郭”语速放缓,读出暮色中的氛围感。6. “回首两情萧索”重音放在“萧索”上,读出失落感。7. 最后一句“离魂何处飘泊”语速放慢,末尾声音放轻,读出茫然无措的感觉。8. 整体断句可以按照词的节奏,每句中间稍微停顿。9. 诵读时可以想象江边风雨的场景,更容易代入情感。10. 适合中小学生作为古典诗词诵读的练习篇目。
句式仿写指导
1. 本词上片采用“景物+人物+情感”的句式结构,可以仿写同类抒情句子。2. 例如可以先写一个清冷的景物,再引出人物的状态,最后点出情感。3. 参考示例:“残叶对秋霜,小园风声簌簌。行人惆怅立阶旁,思绪飘零万丈。”4. 仿写的时候要注意前后景物和情感的匹配,景物的氛围要贴合要表达的情感。5. 可以学习本词用具体的事物比喻抽象情感的写法,比如用玉箸比喻眼泪。6. 仿写的时候也可以用具体的物品来比喻情绪,比如用丝线比喻思念。7. 不需要复杂的修辞手法,简单直白就可以达到很好的表达效果。8. 这种句式非常适合用来写日常生活中的愁绪、思念等情感。9. 中小学生很容易掌握这种仿写方法,提升写作能力。10. 可以多练习不同场景的仿写,熟练掌握这种结构。
名句应用指导
1. 核心名句“回首两情萧索,离魂何处飘泊”适合用在表达离别、思念的场景中。2. 比如写和很久未见的朋友、亲人疏远的感慨时可以使用。3. 也可以用在怀念已经离开的人的文章里,表达怅然若失的情绪。4. 日常写朋友圈、随笔的时候,如果有思念的情绪也可以引用这句。5. 应用的时候不需要解释,大部分读者都能理解这句的意思。6. 比如写毕业季的文章,可以用这句表达和同学分开后的怅惘。7. 写怀念故乡的文章也可以化用这句,表达对故乡的思念。8. 这句的情感表达非常克制,不会显得过于煽情,适用场景很广。9. 不需要修改就可以直接用在各种非正式的写作场景中。10. 是非常实用的古典诗词名句素材。
关联知识图谱
《河渎神·铜鼓赛神来》(温庭筠)同词牌
1. 两首词都是温庭筠创作的《河渎神》词牌作品,是该词牌的正体代表。2. 都以江边祭祀场景为背景,抒发愁怨情感,风格凄清。3. 都是花间词的代表作品,收录在《花间集》中。4. 两首词的格律完全一致,是研究河渎神词牌的核心范本。5. 普通读者可以对照阅读,更好地理解该词牌的特点。6. 没有专业门槛,适合作为拓展阅读的内容。7. 两首词的情感基调完全一致,艺术手法也相似。8. 都是晚唐五代小令的经典作品。9. 关联依据来自中华书局版《花间集校注》的篇目编排。10. 是本词最核心的关联作品。

名句 CLASSIC LINES

回首两情萧索,离魂何处飘泊
该句为全词核心名句,以设问收束全篇,将个人愁绪升华为对离别主题的普遍书写。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待