湘夫人祠

肃肃湘妃庙,空墙碧水春。

虫书玉佩藓,燕舞翠帷尘。

晚泊登汀树,微馨借渚苹。

苍梧恨不尽,染泪在丛筠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀古 · 怅惘 · 羁旅
创作背景
大历四年春登临感作
本诗作于唐代宗大历四年(公元769年)春。当时诗人行经洞庭湖流域湘阴县境内,偶见湘夫人祠古迹,登临观览后即兴创作。本诗为纪游怀古类单篇作品,无明确酬赠对象,未编入诗人预先规划的组诗序列。
唐代岳州湘阴县湘妃庙
本诗创作地点为唐代岳州湘阴县境内的湘夫人祠,对应今湖南省岳阳市湘阴县洞庭湖畔。该祠是楚地祭祀湘妃的传统祠庙,至唐代已是流传数百年的知名古迹。楚地祭祀湘妃的习俗自先秦延续至近代,当地至今仍有相关文化遗存。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是唐代成熟的近体诗体裁之一。五言律诗每首共八句,每句五个字,要求符合平仄、对仗、押韵的固定规范。本诗属于怀古诗子类,是唐代文人游历古迹时常用的创作体裁。五言律诗在初唐定型,盛唐至中唐达到创作巅峰,杜甫是该体裁创作成就最高的唐代诗人之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对湘妃殉舜千古遗恨的追怀叹惋,第二层是诗人漂泊楚地触景生情的身世感喟。全诗情感克制深沉,将怀古与伤己融为一体,符合杜甫晚年纪游诗的典型情感特质。历代注家普遍认可本诗无激烈愤懑情绪,以幽微淡远的怅恨为情感主基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
肃肃指庄严肃穆的样子,是古代描摹祭祀场所氛围的常用形容词。空墙指祠庙年久失修,墙面空旷没有壁画或装饰。虫书指苔藓在玉佩形的石头上蔓延,纹路像虫子爬过留下的字迹。翠帷指祠庙里原本供奉湘夫人的绿色帷幔,这里代指祠内陈设。晚泊指傍晚将船停靠在岸边。汀树指水中小洲上生长的树木。渚苹指水中小洲上生长的苹草,是古代常用的祭祀用品。丛筠指成丛的竹子,这里特指带有紫色斑点的斑竹。
逐句白话释义
庄严肃穆的湘妃庙静静矗立,空旷的围墙对着一汪碧水,正是春光正好的时节。玉佩形状的石头上长满了苔藓,纹路就像虫子爬过写出来的字迹,燕子在积满灰尘的绿色帷幔间穿飞起舞。傍晚时分我把船停靠在岸边,登上了长着树木的小洲,想要借洲上的苹草作为祭祀的微薄祭品。湘妃怀念葬在苍梧的舜帝的遗恨永远没有尽头,她们的眼泪洒在竹丛上,留下了永远擦不掉的斑点。
核心主旨与内容概括
本诗是杜甫晚年漂泊湖南时创作的纪游怀古诗。诗人开篇先写湘夫人祠的外观和周边的春日景色,接着描写祠内荒废破败的景象,随后写自己停船登岸想要祭祀湘妃的举动,最后以湘妃泣竹的典故收尾,抒发了对千古遗恨的叹惋和自己漂泊无依的淡淡怅惘。全诗没有激烈的情绪表达,整体风格淡远深沉,是杜甫晚年小诗的典型代表。
跨学科 · 是什么
湘妃传说历史学
湘妃是我国古代传说中舜帝的两位妃子娥皇和女英。相传舜帝南巡时死在苍梧,两位妃子赶来奔丧,痛哭的眼泪洒在竹子上,留下了斑点,就成了斑竹,最后两位妃子投湘江而死,被后人尊为湘水之神。这个传说在楚地流传极广,是楚文化的经典组成部分。普通民众普遍将湘妃视为忠贞爱情的代表,每年都会有相关的祭祀活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要低沉平缓,不要有太大的情绪起伏。首联“肃肃/湘妃庙,空墙/碧水春”两处二三字之间停顿,重读“肃肃”“空”两个字,突出祠庙的庄严肃穆和空旷感。颔联和颈联诵读时语气要轻柔,描摹出祠内荒凉的景象和诗人登洲的动作。尾联“苍梧/恨不尽,染泪/在丛筠”停顿后拉长尾音,重读“恨不尽”三个字,带出怅惘的情绪收尾。
句式仿写指导
本诗颔联“虫书玉佩藓,燕舞翠帷尘”采用了“意象+动作+场景”的倒装句式,适合用来描写古迹、老物件的细节。仿写时可以先找描写场景里的两个典型意象,再给意象搭配符合场景氛围的动作,最后点出动作发生的具体场景。比如描写旧书房可以写“蛛织砚台丝,鼠翻书页尘”,既符合场景特征,又有古诗的凝练感。仿写时要注意上下句对仗工整,词性相对,字数相同。
名句应用示例
“苍梧恨不尽,染泪在丛筠”这句诗适合用在表达悠长怅恨、怀古叹惋的写作场景中。比如写参观古迹的游记时可以用:“站在废弃的古城墙上远眺,残阳如血落在荒草上,突然就懂了杜甫‘苍梧恨不尽,染泪在丛筠’的感慨,千百年的时光里,不知道藏着多少没有说出口的遗憾。”也可以用在描写斑竹的散文中,突出斑竹的文化内涵,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《九歌·湘夫人》同典故
《九歌·湘夫人》是战国时期屈原创作的楚辞作品,是最早系统描写湘夫人形象的文学作品。杜甫本诗中湘夫人的形象、湘妃的核心典故都直接来源于《九歌·湘夫人》,是楚地湘妃文化传承的典型体现。

名句 CLASSIC LINES

苍梧恨不尽,染泪在丛筠
本诗核心名句为尾联“苍梧恨不尽,染泪在丛筠”。该句化用湘妃泣竹的经典典故,意象凝练情感深沉。历代文人常化用该句表达幽微绵长的怅恨情绪。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待