哭李常侍峄二首 一

一代风流尽,修文地下深。

斯人不重见,将老失知音。

短日行梅岭,寒山落桂林。

长安若个畔,犹想映貂金。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 知音
创作背景
大历元年夔州作悼亡诗
本诗作于唐代宗大历元年(公元766年),杜甫此时寓居夔州,听闻曾任散骑常侍的友人李峄在岭南离世的消息,为悼念亡友创作本诗,为《哭李常侍峄二首》的第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代成熟的五言律诗体裁,全篇八句四十字,严格遵循近体诗平仄、押韵、对仗规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,经初唐沈佺期、宋之问定型,是唐代文人创作的核心体裁之一,在古典诗歌体系中具有典重、凝练的文体定位,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为杜甫听闻友人李峄离世后的深切悲悼,包含三层情感肌理:第一层是对一代风流人物消逝的普遍叹惋,第二层是暮年失却知音的孤苦怅惘,第三层是对友人昔日风华的追念。历代注本对该情感内核的解读无核心争议,均将其归入杜甫夔州时期悼亡诗的典型情感序列。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“修文地下”是指文人去世后到阴间担任修文郎的典故,“梅岭”即大庾岭,是唐代通往岭南的交通要道,“桂林”指唐代桂林郡,即今广西桂林一带,“映貂金”指唐代散骑常侍的冠饰,以貂尾、金珰为标识,“常侍”是唐代门下省官员,常侍从皇帝左右,“若个畔”是唐代口语,意为哪一边、何处,“斯人”指代已逝的李峄,“将老”指杜甫此时已年过半百,临近暮年。
逐句白话释义
首句写一代风流人物彻底消逝,再也不会回来了,第二句写李峄离世后到幽深的阴间修文任职,第三句写这样的贤德之人再也不能重新见到,第四句写我临近暮年却痛失了相知的知音,第五句写短促的日光从梅岭上空缓缓移过,第六句写寒肃的山岭环绕着落叶飘零的桂林,第七句写不知你如今在长安城的哪一边游荡,第八句写我还能想起你冠上貂尾映着金珰的模样。
核心主旨与内容概括
本诗是杜甫为悼念离世的友人李峄所作的五言律诗,开篇先叹惋一代风流人物消逝的遗憾,接着直抒自己暮年失却知音的深切悲痛,再转写李峄离世的岭南地域的萧瑟景象,最后以对友人昔日为官风采的追念收束全篇。全诗情感真挚沉郁,将悼亡友人的悲痛与自身暮年的孤苦融为一体,具有极强的感染力。
跨学科 · 是什么
唐代散骑常侍官职历史学
唐代散骑常侍是中央官职,归属门下省,品级为正三品,主要职责是侍从皇帝左右,顾问应对,规谏过失,是地位尊崇的近侍官员。只有三品以上的高级官员才能佩戴貂尾、金珰的冠饰,诗句中的“映貂金”正是对这一官职服饰特征的描述,是唐代官员等级制度的直观体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏缓慢,语气要低沉哀婉,首联“一代风流尽,修文地下深”句尾语调稍下沉,读出叹惋感,颔联“斯人不重见,将老失知音”重读“不重见”“失知音”两个短语,读出悲痛感,颈联“短日行梅岭,寒山落桂林”语速稍放缓,读出苍凉空旷的感觉,尾联“长安若个畔,犹想映貂金”语调放轻,读出悠远的追念感。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“斯人不重见,将老失知音”的因果对仗句式,前半句交代客观事实,后半句抒发主观情感,上下句字数相同、语义关联,例如可以仿写为“旧游难再续,深冬忆故交”,前半句写昔日同游的场景难以重现,后半句写深冬时节思念旧友的心情,符合原句的结构逻辑与情感表达逻辑。
名句应用场景
核心名句“斯人不重见,将老失知音”可以用于表达知己、长辈离世的哀痛心情,例如在悼念亦师亦友的前辈的文章中,可以写“得知先生离世的消息,我脑海中首先浮现的就是杜甫的诗句‘斯人不重见,将老失知音’,过往求教的场景还历历在目,却再也没有机会聆听先生的教诲了”,能够精准传递出痛失知己的深切悲恸。
关联知识图谱
伯牙子期知音典故同典故
伯牙子期的典故是中国古典文化中“知音”文化的源头,春秋时期伯牙善鼓琴,钟子期善听,钟子期去世后伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,认为世无足复为鼓琴者。本诗中“失知音”的情感内核与伯牙子期典故的情感内核完全一致,都表达了知己离世后无人理解的孤苦心境。

名句 CLASSIC LINES

斯人不重见,将老失知音
该句直白道出暮年痛失知音的深切悲恸。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待