哭李常侍峄二首 二

青琐陪双入,铜梁阻一辞。

风尘逢我地,江汉哭君时。

次第寻书札,呼儿检赠诗。

发挥王子表,不愧史臣词。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 悼亡 · 感慨
创作背景
大历三年江汉悼友
本诗作于唐代宗大历三年(768年),杜甫漂泊江陵、公安一带的江汉流域时,听闻曾任散骑常侍的宗室友人李峄去世,追忆二人此前同入宫廷值宿、蜀地分别的过往,创作本首悼亡诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代成熟的五言律诗体裁,全篇八句四十字,中二联对仗工整,符合近体诗格律规范,是唐代五言悼亡诗的典型作品。
情感 · 解读
核心情感包含痛失挚友的深切悲恸、对二人过往交游的追忆怀念,以及对李峄宗室身份与生平功绩的高度认可,情感沉郁真挚,符合杜甫晚年诗作的抒情特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
青琐指古代宫门镂刻的青色花纹,代指宫廷。铜梁指蜀地的铜梁山,是今重庆铜梁区的名山。次第指依次、挨个。检指翻检、整理。王子表指记载宗室子弟功绩的官方谱牒。史臣词指史官的正式记载。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义现象。
逐句白话释义
首联说当年我们曾一同进入宫廷值守,后来在铜梁山一别就再也没能相见。颔联说在这风尘仆仆的漂泊之地我和你重逢,没想到却变成了我在江汉边为你哭吊的时刻。颈联说我挨个翻找你写给我的书信,叫孩子整理你之前赠给我的诗作。尾联说你的功绩完全配得上宗室谱牒的记载,一点也不会愧对史官的正式评价。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
本诗是杜甫为哀悼已故的友人李峄创作的悼亡诗,诗人追忆了二人过往的交游经历,描写了自己得知友人去世后翻检遗物的细节,抒发了痛失挚友的深切悲恸,同时也肯定了李峄的生平功绩,全诗情感真挚,沉郁感人,是杜甫晚年悼亡诗的代表作品之一。
跨学科 · 是什么
唐代散骑常侍官职历史学
李峄担任的常侍全称是散骑常侍,是唐代中央的高级官职,主要职责是侍奉皇帝左右,规谏皇帝的过失,地位很高,一般只有宗室或者 trusted 的大臣才能担任。这个官职在唐代的官僚体系中属于清贵之职,没有繁重的日常事务,但是政治地位很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要低沉缓慢,体现悲悼的情感。首联读的时候语速稍缓,带追忆感,“双入”和“一辞”要重读形成对比。颔联是全诗的情感高潮,“哭君时”三个字要放慢语速,加重语气,体现悲恸感。颈联读的时候要轻柔,体现翻检遗物的小心翼翼的状态。尾联读的时候语气要庄重,体现对友人的敬重。每句的停顿是2-3节奏,比如“青琐/陪双入,铜梁/阻一辞”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“风尘逢我地,江汉哭君时”的时空对举句式,前半句写过往的场景,后半句写当前的场景,形成对比,比如可以仿写为“寒窗同读日,灵前哭君时”,用来表达对老同学去世的哀悼。仿写的时候要注意前后两句词性相对,场景反差明显,能够突出情感的变化。
名句写作应用指导
名句“风尘逢我地,江汉哭君时”可以用在悼念亲友的文章中,用来表达久别之后重逢却已是阴阳两隔的悲恸心情。比如写悼念长辈的作文时可以用:“没想到上次村口的匆匆一别,竟成了永诀,真可谓是‘风尘逢我地,江汉哭君时’,再也听不到奶奶喊我回家吃饭的声音了。”应用的时候要注意贴合悲悼的场景,不能用在喜庆的场合。
关联知识图谱
《赠卫八处士》同主题
两首诗都是杜甫创作的抒发故交零落情感的诗作,都采用了今昔对比的手法,情感真挚沉郁,都是杜诗中抒写友情的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

风尘逢我地,江汉哭君时
该句以今昔时空对举的手法凝练呈现了悼亡场景,沉郁悲怆,后世悼亡类诗文多化用该句的对仗结构。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待