幽渚云

漠漠云在渚,无心去何从。

(“何”下原卷衍“疑”字。

)青连晚湖色,澹起秋烟客(容)[一]。

(“客”,原卷作“容”,与王校合。

)渡水上下白,归山深浅重,来为巫峡女,去逐葛川龙。

勿为长幽滞,当飞第一峰。

([一]依王仲闻先生校。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
本诗作者存疑,原卷未署名,王仲闻先生校注认为可能为唐人所作。诗中提及“巫峡”、“葛川”,结合“秋烟”、“晚湖”意象,推测可能作于诗人游历楚地或吴越时期,具体创作时间无考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,全诗共十句,每句五字。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,形式自由,不讲究平仄对仗,押韵较为灵活。本诗语言质朴自然,符合五古“辞精义炳”的文体特征。
情感 · 解读
诗中通过描写云的飘荡无依,寄托了诗人对归隐山林的向往。云的无心出岫象征着诗人超脱世俗、追求自由的心境,同时也流露出一种淡淡的羁旅之愁。

基础解读 READING

语文核心知识
漠漠
形容云气密布、广阔无边的样子。在这里用来描写云在沙洲上空弥漫的状态,给人一种朦胧、苍茫的感觉。这个词语在古诗中常用来形容广阔的自然景象,如“漠漠水田飞白鹭”。
指水中的小块陆地,即沙洲。诗中“云在渚”写出了云气低垂、笼罩沙洲的景象。这个字点明了云所在的地点是在水边,为后文描写湖色、渡水做铺垫。
诗句释义
广阔的云气笼罩着沙洲,它们漫无目的地飘荡,不知要去往何方。云的青色与傍晚湖水的颜色连成一片,淡淡地升起,如同秋日的烟霭一般。云朵渡过水面,上下都是洁白一片;回到山中,颜色便有了深浅浓淡的变化。它们来时像巫山的神女,去时追逐着葛川的游龙。不要长久地滞留在幽暗的地方,应当飞向那最高的山峰。
核心主旨
这首诗通过描写云的飘荡、渡水、归山,展现了云的自由自在和变化多姿。诗人借云自喻,表达了对无拘无束生活的向往,以及不甘沉沦、志存高远的精神追求。全诗意境开阔,语言清新自然。
跨学科 · 是什么
巫峡地理学
巫峡位于重庆市巫山县境内,是长江三峡之一。诗中“巫峡女”引用了巫山神女的传说。巫峡以幽深秀丽著称,江流曲折,云雾缭绕,素有“巫山云雨”之说,是著名的自然地理景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓、悠扬,以体现云的飘逸与诗人的淡泊心境。前四句写景,语速稍慢;“渡水”两句节奏可稍快,体现动态;最后两句是劝勉,语气要坚定有力,读出向上的力量。
句式仿写
本诗“漠漠云在渚,无心去何从”运用了叠词和拟人手法。可仿写为:“依依柳拂堤,有意留谁住?”通过叠词“依依”和拟人“有意”,模仿原句的句式结构和修辞手法,表达对春光的留恋。
关联知识图谱
云意象同意象
全诗以云为核心描写对象,贯穿始终,是诗人情感的寄托。

名句 CLASSIC LINES

漠漠云在渚,无心去何从
此二句为全诗发端,以“漠漠”形容云气弥漫,以“无心”状写云之自由自在。化用了陶渊明“云无心以出岫”的典故,奠定了全诗淡泊自然的基调。

标签 TAGS

作者 POET

丘为 约703年-约798年
唐代官员、山水田园诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待