有恨久囚

人易千般去,余嗟独未还。

空知泣山月,宁觉鬓苍斑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感羁旅
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为近体诗范畴的五言绝句,全篇共四句,每句五字,格律规范,是古典诗歌的经典体裁之一,唐代之后成为文人常用的抒情短制体裁,在古典文学史上拥有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为久困异乡不得归的愁苦怅恨,以及深陷窘境无暇察觉年华老去的悲慨,情感沉郁真挚,是古典羁旅诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“余”是第一人称代词,指代作者自己。“宁觉”是反问表述,意思是怎么会察觉到。“鬓苍斑”指两鬓的头发已经变得花白,指代年华老去。“空知”意思是徒然知道、只知道,凸显行为的徒劳性。所有字词都是古典诗词常用表述,没有生僻义项,理解门槛较低。
逐句白话释义
第一句意思是身边的人经历了各种各样的变故都已经离开了。第二句意思是只有我独自在这里嗟叹,迟迟不能返还家乡。第三句意思是我徒然地对着山间的明月哭泣,宣泄心中的愁绪。第四句意思是我愁绪太深,哪里还能察觉到自己的两鬓已经变得花白了。译文完全贴合原文表意,没有额外添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者久困在异乡不得归家的艰难处境,通过和他人离去的境遇做对比,突出了自身的孤苦无依。诗中既抒发了不能返乡的深切愁恨,也表达了自己深陷愁苦之中,不知不觉年华已经老去的悲慨。整体情感沉郁真挚,很容易引发异乡漂泊者的共鸣。
跨学科 · 是什么
山月天文学
山月指的是夜间出现在山间的月亮,是非常常见的自然天象。月亮本身不会发光,我们看到的月光是月球反射的太阳光。在古典诗词里,山月经常被用来烘托清冷、孤寂的氛围,是抒发愁绪时常用的意象,普通读者很容易理解这一意象的表意指向。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读第一句的时候语气要平缓,读出众人纷纷离去的萧索感。读第二句的时候要重读“独未还”三个字,突出自身处境的特殊和愁苦。读第三句的时候语速要放缓,语气放柔,带出对着月亮哭泣的凄楚感。读第四句的时候语气要加重,读出年华逝去的怅惘和无力感。整体诵读节奏偏慢,基调沉郁。
句式仿写指导
可以仿写“空知…宁觉…”的转折反问句式,先写自己正在做的某件徒劳的事,再写自己因为专注于这件事忽略了其他变化。比如可以仿写为“空知思故里,宁觉岁已寒”,意思是只顾着思念家乡,哪里察觉到天气已经变得寒冷了。仿写的时候要注意前后内容的逻辑关联,符合转折反问的语气特点。
名句写作应用
核心名句“空知泣山月,宁觉鬓苍斑”可以用在抒发羁旅思乡、感慨年华虚度主题的作文里。比如写在外漂泊的人物时可以用:“他在外打拼多年始终没能站稳脚跟,中秋夜望着山顶的月亮,不由得生出‘空知泣山月,宁觉鬓苍斑’的慨叹。”引用时要注意贴合人物沉郁愁苦的心境,不要用在明快的场景中。
关联知识图谱
古典羁旅诗同主题
这首诗属于古典羁旅诗的范畴,核心内容都是抒发文人异乡漂泊、不得返乡的愁绪,是古典诗词中十分常见的主题类别,拥有大量同主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

空知泣山月,宁觉鬓苍斑
本句以山间冷月为烘托,将羁旅愁思与年华老去的感慨交融,情感张力极强。

标签 TAGS

作者 POET

佚名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待