送毕侍御谪居

崇兰香死玉簪折,志士吞声甘徇节。

忠荩不为明主知,悲来莫向时人说。

沧浪之水见心清,楚客辞天泪满缨。

百鸟喧喧噪一鹗,上林高枝亦难托。

宁嗟人世弃虞翻,且喜江山得康乐。

自怜黄绶老婴身,妻子朝来劝隐沦。

桃花洞里举家去,此别相思复几春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感贬谪 · 送别
创作背景
创作背景
本诗作于中唐大历年间,作者任职长安期间,友人毕姓侍御因直言进谏触怒权贵被贬,作者为其作送别诗,既为友人忠而被贬鸣不平,也以豁达态度劝慰友人接纳人生际遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的七言古诗,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,篇幅长短灵活,抒情自由度高。七言古诗起源于汉代民间歌谣,经魏晋南北朝发展后在唐代达到创作高峰,是唐代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人毕侍御忠直获罪被贬的愤懑不平,二是对友人坚守气节品格的赞许认同,三是对友人寄情山水、归隐自适的劝慰,以及离别后长久思念的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
崇兰指香草兰花,常比喻君子;玉簪是玉制发簪,也指玉簪花,这里比喻高洁品格;徇节指为坚守节操而牺牲;忠荩指忠诚;沧浪指汉水,也泛指清水;楚客指被贬的人;鹗是猛禽,比喻贤才;虞翻是三国时期吴国官员,忠直被贬;康乐指南朝诗人谢灵运,世袭康乐公,被贬后寄情山水;黄绶是唐代低级官员的印绶,代指低级官职;桃花洞指陶渊明笔下的桃花源,代指隐居地。
逐句白话释义
香草兰花枯萎玉簪折断,有志之士忍辱甘心为守节牺牲。忠诚不被英明的君主知晓,悲愤来时不要向世俗的人诉说。沧浪的清水可以见证内心清白,被贬的臣子辞别朝廷泪水沾满冠缨。百鸟喧闹着围攻一只鹗,上林苑的高枝也难以托付。何必叹息世人抛弃虞翻,应该庆幸江山得到了康乐公这样的山水知音。我可怜自己被低微官职束缚一生,早上妻子儿女劝我归隐。全家搬到桃花源一样的地方隐居,这次分别之后不知道要思念多少个春天。
核心主旨与内容概括
本诗是作者为被贬的毕姓侍御所作的送别诗,开篇以兰死簪折比喻友人忠直被贬的遭遇,接着抒发了对忠而见疑的不平之气,又用豁达的态度劝慰友人不必在意世俗的否定,贬谪反而可以纵情山水,最后暗含自己也有归隐的意愿,表达了对友人的不舍与思念。
跨学科 · 是什么
唐代侍御官职历史学
侍御是唐代御史台官员的统称,主要职责是监察百官、弹劾不法、直言进谏,虽然品级不高但权力很大,是唐代官僚体系中重要的谏官岗位,很多侍御因为直言进谏被贬官。本诗里的毕侍御就是这类官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语速偏沉缓,开篇两句要读出悲愤感,重音放在“香死”“折”“甘徇节”上;“忠荩不为明主知”两句要读出压抑感,语速稍慢;“宁嗟人世弃虞翻”两句语调上扬,读出豁达感;最后四句要读出柔和的向往感,结尾处语速放慢,突出不舍的情绪。断句可以按每句七言二二三节奏划分,比如“崇兰/香死/玉簪折”。
句式仿写指导
可以仿写“宁嗟……且喜……”的转折句式,用来表达祸福相依的豁达态度,比如写面对考试失利可以写“宁嗟榜单落姓名,且喜查漏得新知”,写面对工作调动可以写“宁嗟调离熟岗位,且喜新境长见识”,先抑后扬的结构很容易突出积极的心态。
名句写作应用
“忠荩不为明主知,悲来莫向时人说”可以用在表达付出不被认可、坚守的价值不被世俗理解的场景,比如写坚守冷门行业的匠人、坚持原则被误解的普通人的文章里;“宁嗟人世弃虞翻,且喜江山得康乐”可以用在劝慰失意的人、表达豁达面对挫折的场景,比如写考研失败、工作不顺的励志类文章里。
关联知识图谱
王昌龄《送柴侍御》同主题
两首诗都是送别被贬的侍御官员的作品,都跳出了传统送别诗的悲戚框架,带有豁达的劝慰色彩,核心情感内核相近。

名句 CLASSIC LINES

宁嗟人世弃虞翻,且喜江山得康乐
该句是送别贬谪者的经典劝慰语,跳出了传统送别诗的悲戚框架,以祸福相依的豁达视角重构贬谪的价值,成为后世宽慰失意者的常用典故句。
忠荩不为明主知,悲来莫向时人说
该句精准道出了传统社会忠良之士忠而见疑、有功不赏的普遍悲愤,后世历代被贬官员多化用该句抒发内心抑郁。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待