女冠子

女冠子·凤楼琪树

凤楼琪树,惆怅刘郎一去,正春深。

洞里愁空结,人间信莫寻。

竹疏斋殿迥,松密醮坛阴。

倚云低首望,可知心。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌女冠子
情感怅惘 · 思友
创作背景
五代后蜀女冠题材创作
本词创作于五代后蜀时期,作者鹿虔扆为后蜀臣子,花间派代表词人之一,本作品取材于当时女冠的真实生活与情感状态,为花间集中专门创作的女冠题材词作,创作时间约为公元10世纪中期,无与作者个人生平直接相关的寄托类考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于五代时期花间派词作,体裁为小令,是花间派女冠题材的代表性作品,风格清疏凄婉,兼具花间词的婉丽特质与个人创作特色。
情感 · 解读
本词核心情感为女冠对凡间恋人的深切思念,包含三层情感肌理:第一层是恋人离去后的孤寂惆怅,第二层是仙凡阻隔、音信不通的无奈,第三层是期盼恋人知晓自身心意的恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凤楼指仙境中的楼阁建筑。琪树是神话传说中玉树的别称,指代仙境中的树木。刘郎指代东汉入天台山遇仙的刘晨,这里代指女冠的凡间恋人。春深指暮春时节。洞里指女冠居住的道观仙洞。斋殿是道观中举办斋事的殿宇。醮坛是道士举办祭祀法事的祭坛。迥形容遥远的样子。
逐句白话释义
仙境里立着凤形的楼阁,种着美玉一样的仙树。自从刘郎离去回到凡间,我一直满心惆怅,现在正是暮春时节。我住在仙洞里,愁绪白白地缠结在心头,凡间的音信根本不可能传到这里。稀疏的竹林外,斋殿远远地立着,浓密的松树下,醮坛笼罩在阴凉里。我靠着云端低头往凡间眺望,你能不能知道我的心意呢?
核心主旨与内容概括
这首词以女道士的视角展开描写,讲述了她和凡间恋人分离之后,独自留在仙境般的道观里,满心思念却收不到对方音信的故事。全词充满了孤寂惆怅的情绪,也抒发了她期盼恋人能知晓自己心意的恳切情思,没有多余的华丽修饰,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
刘晨阮肇遇仙传说民俗学
这个传说是我国古代经典的人神恋爱传说,讲东汉时刘晨、阮肇两人入天台山采药,遇到两位仙女,留他们住了半年,回家后发现已经过了十世。古代诗词里经常用“刘郎”指代和仙女相恋的凡人男子,是非常经典的文学意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首词的时候整体语速要放缓,语气要带着轻柔的怅惘感。断句可以参考:凤楼/琪树,惆怅/刘郎/一去,正/春深。洞里/愁/空结,人间/信/莫寻。竹疏/斋殿/迥,松密/醮坛/阴。倚云/低首/望,可知/心。读最后一句的时候语气要放轻,带出恳切的感觉,更容易传递出词的情绪。
基础句式仿写指导
可以模仿“洞里愁空结,人间信莫寻”的对仗句式,用前后两个不同场景的对照来突出情绪。比如可以写“案上灯偏冷,屏前影独寒”,用案上灯的冷和屏前人影的孤单对照,突出孤独的情绪。仿写的时候要注意前后两句词性对应,场景关联,情感一致,不需要刻意追求华丽的辞藻。
核心名句写作应用
“洞里愁空结,人间信莫寻”这句可以用在描写相思阻隔的场景里。比如写异地恋的文章里,可以用这句来形容两个人相隔很远,联系不便,思念无处寄托的感受。也可以用在怀念远去的亲友的内容里,表达音信不通的怅惘,能让文字更有文化底蕴。
关联知识图谱
温庭筠《女冠子·含娇含笑》同词牌|同主题
温庭筠的这首《女冠子》也是花间派咏女冠题材的代表作品,和鹿虔扆的这首主题相近,都是描写女冠的生活与情感,都是早期《女冠子》词牌的经典作品。
刘禹锡《再游玄都观》同典故
刘禹锡的诗里也用了“刘郎”的典故,虽然指代的是自己,但都属于古代诗词中对“刘郎”典故的经典化用,反映了这个典故在唐代的普及程度。

名句 CLASSIC LINES

洞里愁空结,人间信莫寻
本句为全词核心名句,对仗工整,将仙境的寂寥与人间的阻隔形成鲜明对照,凝练传递出相思无寄的怅惘情绪。

标签 TAGS

作者 POET

鹿虔扆

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待