句 四

开尽菊花秋色老,落残桐叶雨声寒。

(《宿东林》以上八句并见《宋诗纪事》卷二。

均见《玉壶清话》卷五、《渑水燕谈录》卷七,宋太宗曾书于御屏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感悲秋
创作背景
创作背景考证
这两句为《宿东林》遗存名句,最早见载于北宋《玉壶清话》《渑水燕谈录》,南宋《宋诗纪事》卷二收录。据载宋太宗曾将此二句书于御屏,足见其艺术价值受当时上层推崇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这两句属于宋代七言残句,是《宿东林》诗中的遗存名句。七言残句是中国古典诗歌的一类,指全诗散佚仅存部分语句的作品。这类作品多因艺术价值突出被后世笔记、总集收录留存。宋代七言残句多对仗工稳,意境凝练,常被单独流传赏析。
情感 · 解读
本句核心情感为秋日留宿东林寺时感受到的清冷寂寥。诗人借助萧疏的秋景意象,将内在的寂寥情绪投射到外在景物之上。整体情感含蓄内敛,没有直接的抒情语句,全部蕴含在景物描写之中,符合中国古典诗歌情景交融的审美传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
"尽"在此处指全部盛开过后,花期结束。"老"指秋意深浓,已经到了秋季的晚暮阶段。"残"指梧桐叶凋落殆尽,只剩下极少部分残留枝头。"寒"此处既指雨水带来的温度清冷,也指雨声传递出的萧瑟氛围。字词均为常用语义,没有生僻含义,读者很容易理解其中的表意。整体用词平实却精准,精准贴合深秋时节的景物特征。
逐句白话释义
第一句的意思是所有的菊花都已经开完谢落,秋天的景色已经到了深晚的阶段。第二句的意思是梧桐叶几乎全部凋落,雨水落下的声音都透着清寒的感觉。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰。读者能够通过释义直接理解诗句描写的具体场景。没有晦涩的表达,适合所有年龄段的读者理解。整体场景清晰,读者很容易在脑海中构建出对应的秋景画面。
核心主旨与内容概括
这两句诗集中描写了深秋时节的典型萧疏景物。诗人当时留宿在庐山东林寺中,见到秋景、听到雨声,生出了清冷寂寥的感受。整首诗没有直接抒发情绪的语句,所有情绪都藏在景物描写之中。核心内容就是对深秋萧瑟景色的刻画,以及由此引发的淡淡的寂寥情绪。整体风格清新自然,没有华丽的辞藻堆砌,情感表达含蓄克制。能够引发不同读者对秋景的共同情感共鸣。
跨学科 · 是什么
菊花、梧桐的生物特征植物学
菊花是中国传统十大名花之一,自古就是秋季的标志性观赏植物。梧桐也是中国古典文学中常见的秋日意象,自带萧瑟清冷的属性。诗句中描写的菊花开尽、梧桐叶落的场景,完全符合两种植物的自然生长规律。普通读者都能通过这两种意象快速识别出诗句描写的是深秋时节的景色。这两种植物都是中国南北地区都广泛分布的物种,读者很容易找到对应的现实参照。没有不符合自然规律的艺术夸张,属于贴合现实的景物描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这两句时的断句节奏为"开尽/菊花/秋色老,落残/桐叶/雨声寒",每两个字或者三个字为一个停顿单元。整体诵读的语气要平缓偏低,不要过于高亢明亮。诵读的速度可以稍慢,体现出秋景的萧疏和清冷的氛围。句尾的"老"和"寒"字可以稍作拖音,强化萧瑟的情感表达。不需要加入过多的情绪起伏,保持平缓克制的状态就可以。适合各个年龄段的诵读爱好者练习。
基础句式仿写指导
这两句采用的是对偶句式,上下句结构完全对称。仿写的基本结构为"X尽/XX/XX老,X残/XX/XX寒",上下句对应位置的词性要保持一致。上句可以选取某个春季或者夏季的植物作为意象,对应下句选取同季节的另一种植物或者景物。比如可以仿写为"落尽/桃花/春色老,吹残/柳絮/晚风寒",对应描写暮春时节的景色。仿写时不需要追求过于华丽的辞藻,贴合景物特征即可。适合基础写作学习者练习对偶句式的使用。
核心名句写作应用
这两句可以直接引用在描写深秋景色的记叙文、散文中。也可以用在抒发秋日寂寥、感伤情绪的抒情类文章里。比如写秋日登山游览的文章时,可以引用这两句来表现山间深秋的景色特征。也可以用在描写秋雨的文章中,烘托清冷的氛围。不需要进行额外的修改,直接引用就可以很好地贴合场景。适合中小学生在日常写作中使用,提升文章的文学性。
关联知识图谱
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花同主题
这两句都是描写深秋景色的经典名句,都选取了秋季的典型植物作为核心意象。杜牧的这句诗描写的是秋日山林的枫叶,和本句的菊花、梧桐同属秋季典型意象。两句都采用了景中含情的写作手法,没有直接抒情,情绪藏在景物描写之中。都是流传度极高的古典诗歌写景名句,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

开尽菊花秋色老,落残桐叶雨声寒
这两句对仗工整,意境清冷萧疏。历代多有文人化用此句的意境与句式进行创作。

标签 TAGS

作者 POET

杨徽之 921-1000
北宋初期文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待