五言诗 九

生儿拟替公,儿大须公死。

天配作次第,合去不由你。

父子总长命,地下无人使。

阎老忽嗔迟,即棒伺命使。

火急须领兵,走来且取你。

不及别妻儿,向前任料理。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 讽刺
创作背景
唐代敦煌民间创作
本诗创作于唐代,具体作者多归于王梵志或民间无名氏。作品出土于敦煌莫高窟藏经洞,反映了唐代佛教世俗化背景下民众的生死观念。创作动因多为劝世警俗,宣扬因果轮回与无常思想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄格律,语言通俗质朴。源自唐代民间白话诗传统,多以说理讽世为主。在文学史上,此类作品被视为通俗文学的重要代表,具有独特的文体价值。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对生死无常的讽刺与豁达。通过荒诞的生死对话,表达了对命运不可抗拒的无奈与看破。情感基调看似戏谑,实则深沉,体现了民间对待死亡的坦然态度。

基础解读 READING

语文核心知识
诗中‘公’字指代父亲。在唐代口语中,‘公’常用于尊称长辈或父亲。此处‘生儿拟替公’意为生下儿子原本打算替父亲分担责任或服役。
次第
‘次第’一词意为次序、顺序。诗中‘天配作次第’指上天安排好了生老病死的自然顺序。这是唐宋时期常见的口语词汇,表示一种既定的规则或程序。
全句白话释义
生下儿子本打算替父亲分担,儿子长大了父亲却必须面对死亡。上天安排好了生死的次序,该离开的时候由不得你自己做主。如果父子都一直长寿,那阴曹地府里就没有人去伺候阎王爷了。阎罗王忽然发怒嫌弃来得太迟,立即棒打伺命鬼差。鬼差火急火燎地领着兵卒,跑来阳间抓捕你的魂魄。根本来不及和妻儿告别,只能硬着头皮向前去料理后事。
宿命与无常
全诗核心主旨是阐述生死的必然性与命运的不可抗拒。通过‘地下无人使’的荒诞理由,讽刺了所谓的‘长寿’在阴间官僚体系中的不合理性。诗歌以戏谑的口吻告诉人们,死亡是上天的安排,任何人都无法逃避,应当坦然面对。
跨学科 · 是什么
阴间官僚体系社会学
诗中提到的‘阎老’即阎罗王,‘伺命使’即勾魂使者。这反映了唐代民间信仰中成熟的阴间官僚体系想象。人们认为阴间像阳间一样有等级、有官吏、有差役,死亡就是被这套系统强制执行的过程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为‘二-三’结构。如‘生儿/拟替公,儿大/须公死’。语气上应带有几分戏谑与无奈,语速适中,在‘不由你’、‘取你’等处可重读,强调命运的强制力。
关联知识图谱
王梵志同作者
本诗在敦煌遗书中多归于王梵志名下,是唐代白话诗的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

天配作次第,合去不由你
此二句道出了命运安排的不可抗拒性。

标签 TAGS

作者 POET

缺名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待