回波乐 八十八

童子得出家,一生受快乐。

饮(一作“欲”)食满盂中,架上选衣着。

平明欲(一作“饮”)稀粥,食手调羹臛。

饱(一作“饮”)吃取他钱,此是口客作。

天(一作“大”)王元不朝,父母反拜却。

黠儿苦读经,发愿离浊恶。

身心并出家,色欲无染着。

同时小去(一作“少出”)家,有悟亦有错。

憨痴求身肥,每日服石(一作“食”)药。

生(戴校“圣”)佛不拜礼(一作“供养”),财色偏染着。

白日趁身名,兼能依逐乐。

不肯逍遥行,故故相缠缚。

满街肥统统,恰似鳖无脚。

基础信息 BASIC

体裁
情感批判 · 讽刺
创作背景
唐代僧侣世俗化
创作背景关联唐代中后期佛教世俗化的社会现实。当时寺院经济膨胀,部分僧人生活奢靡,甚至娶妻生子、经商牟利,严重背离佛教教义。诗人王梵志(或其流派作者)基于此现象创作此诗,旨在通过通俗语言揭露僧界乱象,劝诫世人修行当重实质而非形式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为杂言诗,属于唐代俗曲《回波乐》的一种变体。全诗以三言、五言、七言句式交错,节奏明快,具有极强的民歌风格与讽刺意味。这种体裁源于北朝乐府,至唐代演变为教坊曲调,常用于俳优讽谏或民间叙事,语言通俗泼辣,不拘格律。
情感 · 解读
核心情感为强烈的讽刺与批判。诗人通过对比真出家与假出家的行为,辛辣地嘲讽了当时僧侣阶层中贪图享乐、不守戒律、甚至欺世盗名的丑恶现象。情感基调由戏谑转为严肃,最终归结于对世俗名利缠缚的悲悯与警醒,体现了对佛教戒律清规的维护。

基础解读 READING

语文核心知识
童子
指年轻的出家男子或沙弥。在诗中特指那些年纪轻轻就出家,但并非为了修行,而是为了享受生活的假僧人。这个词语点出了讽刺对象的身份,也暗示了其行为的反差。
出家
本意是指离开家庭,进入寺院修行,断绝世俗尘缘。但在本诗语境中,诗人通过对比,重新定义了'出家'的含义:真正的出家是身心俱出,而假出家只是身体离开了家,心却依然贪恋世俗享受。
逐句释义
童子出家后,一生享受快乐。饮食装满钵盂,衣服在架上随意挑选。天亮想喝稀粥,却亲手调制肉羹。吃饱花别人的钱,这就像是为了口腹之欲而打工。不朝拜天王,父母反而拜他。聪明的孩子苦读经书,发誓离开污浊世界。身心都出家,不被美色欲望沾染。同时出家的人,有觉悟也有犯错。傻子求身体肥硕,每天吃补药。不拜活佛,只贪财色。白天追逐名利,还要寻欢作乐。不肯逍遥自在,故意自我束缚。满街都是肥头大耳的人,就像没有脚的鳖。
核心主旨
这首诗通过描写两种截然不同的'出家'生活,讽刺了那些借出家之名行享乐之实的假僧人。诗人认为,真正的出家在于内心的清净和对欲望的舍弃,而不是形式上的离开家庭。那些贪吃、贪财、贪色、追求名利的人,虽然身在佛门,其实比俗人更加愚痴,最终只会像'无脚鳖'一样寸步难行,陷入痛苦的深渊。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
诗句描写了父母反而要拜见出家的儿子。在古代中国,出家为僧往往被视为'不孝',但佛教戒律规定僧人地位高于世俗父母。这里反映了佛教传入中国后,佛教礼仪与中国传统孝道文化之间的激烈冲突,是当时社会伦理观念碰撞的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意杂言诗的节奏变化。三字句如'童子得出家'要读得短促有力,五字句如'一生受快乐'要平稳流畅,七字句如'满街肥统统'则需延长语调,增强讽刺效果。特别是最后一句'恰似鳖无脚',要读得滑稽、沉重,突出其讽刺意味。
句式仿写
可以模仿诗中'不肯……,故故……'的句式进行仿写。例如:'不肯勤奋学习,故故虚度光阴';'不肯诚实做人,故故编造谎言'。通过仿写,学习诗人运用对比和因果关系的表达方式,增强语言的逻辑性和表现力。
写作应用
核心名句'满街肥统统,恰似鳖无脚'可用于描写那些贪得无厌、行动迟缓或缺乏自主能力的人。在写作中,可以借用这一比喻来讽刺形式主义、享乐主义等社会现象,形象生动地揭示其丑陋本质,增强文章的批判力度。
关联知识图谱
王梵志诗派同作者
本诗收录于《全唐诗续拾》,风格通俗,具有典型的王梵志白话诗特征,学界多将其归入王梵志或其流派作品。

名句 CLASSIC LINES

满街肥统统,恰似鳖无脚
此二句为全诗核心名句,运用生动的比喻刻画了假僧人的丑态。'肥统统'形容体态臃肿油腻,'鳖无脚'则讽刺其行动不便、只能坐享其成。这一形象不仅极具视觉冲击力,更深刻揭示了贪欲对人身心的异化,成为后世讽刺贪鄙者的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

王梵志 约隋末至初唐
唐代民间白话诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待