会二同年

一樽聊接故人欢,百岁堪嗟鬓渐残。

莫见白云容易爱,照湖澄碧四明寒。

(同前卷十三)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 惜时 · 感慨
创作背景
同年聚会
此诗创作于两位同年进士重逢聚会之时。同年指同一年考中进士者,这种特殊的人际关系在古代官场极为重要。诗人面对故交,触景生情,感慨岁月沧桑而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其艺术地位崇高,历代名家多有佳作传世。
情感 · 解读
诗中蕴含对时光流逝、年华老去的深沉感叹。诗人借故人相聚之机,抒发了人生百岁、鬓发渐残的无奈与悲凉。情感基调苍凉深沉,体现了对生命短暂的深刻体悟。

基础解读 READING

语文核心知识
同年
指同一年考中进士的人。在古代科举制度下,同年之间有着特殊的情谊,类似于现代的同学关系。诗题中的二同年即指诗人的两位同年进士朋友。
一樽
一樽意为一杯酒。樽是古代盛酒的器具。这里用一樽代指饮酒聚会,表现了故人相聚的简单与真挚,不须铺张排场,唯求心意相通。
堪嗟
堪嗟意为值得感叹、令人叹息。堪是值得的意思,嗟是感叹声。诗人用此词表达了对人生百岁、时光飞逝的深沉感慨与无奈之情。
首句释义
姑且举起这一杯酒,来承接故人相聚的欢乐。诗人开篇点明聚会之事,一个聊字透露出一种淡淡的无奈,仿佛这欢乐是难得且暂时的。
次句释义
人生百年真是令人感叹,两鬓的头发已经逐渐稀疏残缺了。诗人直抒胸臆,感叹岁月无情,身体衰老,点出了聚会时的生命感悟。
三句释义
不要看见天上的白云就觉得容易喜爱。这是诗人对友人的劝诫,也是自况。白云象征着漂泊不定、自由自在,但也可能意味着虚无缥缈。
末句释义
那照映着四明山的湖水,才是澄澈碧绿、透着寒意的。诗人将目光投向脚下的湖水,以湖水的清寒深沉对比白云的飘忽不定。
核心主旨
这首诗通过描写同年进士重逢饮酒的场景,抒发了对时光流逝、年华老去的感叹。诗人劝诫友人不要羡慕漂泊的白云,而应关注眼前澄澈清寒的湖水,寄托了深沉的人生思考。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
同年是科举时代同榜录取者的互称。这种关系在古代官场和文坛非常重要,往往形成紧密的政治和文化圈层。诗题表明这是一次同年间的私人聚会。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍沉,体现感叹之情;后两句语调转为清朗,特别是末句四明寒三字要读出清冷深远之感。节奏上宜舒缓有致,体现七言绝句的韵律美。
句式仿写
可仿写莫见...容易...,...的句式。例如:莫见繁华容易迷,守心宁静自清欢。这种句式通过否定与肯定的对比,表达深刻的人生哲理。
写作应用
莫见白云容易爱,照湖澄碧四明寒一句可用于表达透过现象看本质、不慕虚名求真实的主题。适用于议论文中关于人生选择、价值观探讨的段落。
关联知识图谱
科举文化制度背景
同年关系是科举制度下的产物,体现了古代士人的社交网络与政治联盟,是理解本诗人物关系的关键背景。
浙东唐诗之路同地点
四明山是浙东唐诗之路的重要地理节点,众多唐代诗人曾在此留下诗篇,具有深厚的文化积淀。

名句 CLASSIC LINES

莫见白云容易爱,照湖澄碧四明寒
诗人告诫不要轻易爱上天边的白云,因为照湖的水澄碧,四明山透着寒意。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待