卜山居

山底采薇云不厌,洞中栽树鹤先知。

(见《日本古典文学大系》七三册藤原公任《和汉朗咏集》卷下《仙家》引)(按:上毛河世宁《全唐诗逸》卷中收二句归“温达”。

川口久雄注《和汉朗咏集》以为系沿袭《千唐佳句》抄本的误字而致误。

题从架藏私注本。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
作者存疑
此二句最早见于日本《和汉朗咏集》引录,原署名‘温达’。学界考证认为‘温达’系《千唐佳句》抄本中‘温庭筠’之误植。因缺乏确凿证据,作者归属尚存争议,一说为温庭筠逸句,一说为无名氏之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作归入七言绝句体裁,属近体诗范畴。全诗仅存残句二行,虽非完篇,然格律严谨,对仗工整,体现了唐代句读艺术的精炼特质。其体式符合盛唐山水田园诗派的典型风格,具有高度的艺术概括力。
情感 · 解读
诗句流露出对隐逸生活的向往与自得之情。通过采薇、栽树等日常劳作,展现了诗人超脱世俗、回归自然的恬淡心境。情感基调清高旷达,与道家无为思想相契合,反映了文人追求精神自由的理想。

基础解读 READING

语文核心知识
采薇
‘采薇’指采摘野豌豆苗,是古代隐士常做的农事活动。这一典故最早出自《诗经·采薇》,后在伯夷叔齐不食周粟的故事中成为隐居不仕的象征。诗中用此词点明了诗人隐居山林的生活状态。
诗句释义
在山脚下采摘薇菜,天上的白云似乎总也看不厌这里的景色。在幽深的山洞中栽种树木,只有身边的仙鹤最先知晓这件事。这两句诗描绘了一幅远离尘嚣、与自然为伴的隐居生活画面。
隐逸主旨
这首诗通过描写山中采薇和洞中栽树的生活细节,表达了诗人对隐居生活的喜爱。诗中展现了人与自然和谐相处的美好境界,体现了作者淡泊名利、追求内心宁静的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
植物学
‘薇’在植物学中指野豌豆,是豆科多年生草本植物。它的嫩叶可作蔬菜食用,是古代重要的救荒食物之一。在文学作品中,薇常与隐士生活联系在一起,代表了清贫但高洁的生活方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调清朗。‘山底’与‘洞中’需重读以确立空间感,‘云不厌’三字可稍作延长,体现云之悠闲。‘鹤先知’三字要读出灵动感,在‘知’字上轻收,留有余韵。
句式仿写
可模仿‘地点+动词+名词+名词+不厌/先知’的结构进行仿写。例如:‘林间听雨心自静,窗下读书月相伴’。重点在于前后句的对仗工整,以及动词与名词的巧妙搭配。
写作应用
此句可用于描写自然风景或表达隐逸情怀的作文中。例如在写‘向往的生活’时,可引用‘山底采薇云不厌’来形容远离城市喧嚣、回归田园的惬意,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
首阳山采薇同典故
‘采薇’典故直接关联《史记》中伯夷叔齐隐居首阳山采薇而食的故事,象征坚守气节。

名句 CLASSIC LINES

山底采薇云不厌,洞中栽树鹤先知
此联为全诗仅存之核心名句,以对仗工整、意境清幽著称。‘云不厌’与‘鹤先知’运用拟人手法,赋予自然物以灵性,生动描绘了仙家生活的闲适与神秘,成为后世文人向往隐逸生活的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待