海棠

四海应无蜀海棠,一时开处一城香。

晴来使府低临槛,雨后人家散出墙。

闲地细飘浮净藓,短亭深绽隔垂杨。

从来看尽诗谁苦,不及欢游与画将。

(同前)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
晚唐蜀地创作
此诗收录于《全唐诗》卷七百二十六,作者为晚唐诗人薛能。薛能曾任职蜀地,诗中提及“使府”,指其任职所在的节度使府。创作背景为诗人在蜀地为官期间,目睹海棠盛开有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至晚唐已极为成熟,是唐代文人展示才力的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感是对蜀地海棠极尽赞美,认为四海之内无可匹敌。诗人通过描绘花开满城、香飘四溢的盛景,表达了对海棠的倾倒与对蜀地风光的深深爱惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“四海”指全天下。“使府”指节度使的官署。“槛”指栏杆。“短亭”指古代路旁供行人休息的亭子。“画将”意为画作,此处指将美景画下来。“应无”意为应该没有,表示推测与强调。
逐句白话释义
普天之下应该没有能比得上蜀地的海棠,它一旦盛开,整座城池都弥漫着香气。晴天时,海棠花枝低垂,俯临使府的栏杆;雨后,花枝从寻常百姓家的墙头散落伸出。在空闲的园地里,花瓣细碎地飘落在洁净的苔藓上;在短亭边,繁花深处隔着垂杨在绽放。看尽了历来苦吟作诗的人,都不及这欢快的游赏与如画的景色。
核心主旨概括
这首诗通过描写蜀地海棠盛开时“一城香”的壮观景象,以及在不同地点、天气下的姿态,表达了诗人对海棠花的极度喜爱和赞美之情,同时也流露出诗人享受当下美景的愉悦心情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“蜀”指现在的四川盆地地区。这里气候温暖湿润,土壤肥沃,非常适合海棠生长。四川自古以来就是海棠的著名产地,被称为“海棠香国”,这与当地独特的地理环境密切相关。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏应舒缓优美。首联“四海/应无/蜀海棠,一时/开处/一城香”要读出赞叹的语气。颔联和颈联描写画面,语调要轻柔,体现花的姿态。尾联转折,要读出诗人欢愉、轻松的情感。
句式仿写指导
可以模仿“一时开处一城香”的句式进行写作,结构为“一时间……整个……”。例如:“一夜春风来,万树梨花开”。这种句式能够生动地表现出某种景象发生时的宏大场面和影响力。
写作应用场景
名句“四海应无蜀海棠”可用于描写家乡特产或独特景色的作文中,表达对家乡风物的自豪感。在描写春天花卉或赞美某一地方特色时,引用此句可以增强文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
蔷薇科植物物种关联
本诗核心描写对象为海棠花,属于蔷薇科苹果属植物,是中国传统名花。
晚唐诗人同作者
本诗作者为薛能,晚唐著名诗人,以诗风豪放著称。

名句 CLASSIC LINES

四海应无蜀海棠,一时开处一城香
此二句以夸张手法极力推崇蜀地海棠的独一无二。前句断言四海之内无花可比,后句描写花开之时满城皆香的壮丽景象。

标签 TAGS

作者 POET

薛能 约817年—约880年
晚唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待