游雪窦寺

绝顶空王宅,香风萍薜萝。

地高春色晚,天近日光多。

流水随寒玉,遥峰(《四明山志》作“岑”)拥翠波。

前山有丹凤,云外一声过。

(见《古今图书集成·山川典》卷一一○、雍正十一年刊曹秉仁纂《宁波府志》卷三五。

)(〖1〗张靖龙云:见黄宗羲《四明山志》卷七《诗括》。

黄宗羲按:“有为《雪窦志》者载此诗,注其爵里曰‘元和状元’。

不知方干唐末不第,死后得赐一官以慰冥魂。

余戏为一绝云:‘元英诗句不销磨,十举终难占一科。

死后奏名何足慰,不如雪窦莽禅和’”。

此诗又见康熙《雪窦寺志》卷九下、雍正《宁波府志》卷三五、清陈之网《四明古迹》卷二。

雪窦寺在奉化溪口附近的雪窦山,为天下禅宗十刹之一。

寺本唐会昌以前创,名瀑布,咸通八年改名雪窦。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感山水 · 闲适
创作背景
晚唐不第游历
作者方干为晚唐著名诗人,虽有才名却屡试不第,终身未登进士第,后隐居会稽鉴湖。此诗为其游历浙东四明山雪窦寺时所作,具体创作年份虽难确考,但结合方干生平及《四明山志》记载,应作于其晚年隐居或漫游浙东期间,借游寺抒发胸中块垒。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四十字,格律严谨,对仗工整,是唐代士人游览题咏的常见体裁。五言律诗讲究平仄声律与颔颈联对仗,能以精炼语言承载丰富意象,在唐代诗坛占据重要地位,方干此作即体现晚唐律诗的典型风貌。
情感 · 解读
诗中核心情感为对雪窦山清幽景致的喜爱与对佛门净土的向往。诗人通过描绘高山古寺、香风藤萝、寒玉流水等意象,营造出超凡脱俗的意境,寄托了厌倦尘世喧嚣、寻求心灵宁静的隐逸情怀,体现了晚唐文人普遍的栖心禅悦之风。

基础解读 READING

语文核心知识
空王
“空王”是佛的别称,意指万法皆空。诗中“空王宅”指代雪窦寺,意即佛祖居住的地方。这一称呼体现了佛教教义中“空”的智慧,也点明了寺庙作为佛教圣地的神圣属性,为全诗奠定了庄严清净的基调。
萍薜萝
“萍”指浮萍,“薜萝”指薜荔和女萝,皆为野生植物。诗中以此描绘寺庙周围自然生长的绿植,香风吹拂,藤萝摇曳,营造出一种幽静、古朴且充满生机的山林氛围,衬托出寺庙远离尘嚣的清幽。
逐句释义
山顶上是佛祖的居所,香风吹拂着藤萝。因为地势高,春天的景色来得晚;离天近,所以阳光特别多。流水像寒玉一样清凉,远处的山峰拥抱着翠绿的波纹。前山有红色的凤凰,在云外发出一声鸣叫飞过。
核心主旨
这首诗通过描写雪窦寺的高远地势和周围清幽秀丽的自然风光,展现了高山古寺的独特魅力。诗人赞美了这里超凡脱俗的景色,表达了对佛教圣地的敬仰之情,同时也流露出对这种远离世俗、宁静自在生活的向往。
跨学科 · 是什么
高山气候地理学
诗句“地高春色晚”准确描述了高山气温低于平地的现象。在地理学中,海拔每升高100米,气温约下降0.6摄氏度。因此,山上春天到来的时间比山下要晚,花期也会相应推迟,这是山地垂直气候带的典型特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,体现古寺的庄严与山林的幽静。首联“绝顶/空王宅”要读出高远之感;颔联“地高/春色晚,天近/日光多”需重读“高”与“近”,强调因果逻辑;颈联节奏轻快,表现流水的灵动;尾联“云外/一声过”要读出悠远空灵的余韵。
句式仿写
可仿写颔联“地高春色晚,天近日光多”的句式,运用因果逻辑与对比手法描写景物。例如:“林深鸟语静,谷幽花香浓”或“楼高视野阔,夜静月光明”。通过前后两句的对应关系,突出特定环境下的独特景象。
写作应用
名句“地高春色晚,天近日光多”可用于描写高山景观、攀登体验或比喻身处高位、眼界开阔的境界。在写作中,可引用此句来论证“站得高才能看得远”或“环境不同,景象各异”的道理,增加文章的文化底蕴与哲理深度。
关联知识图谱
方干同作者
晚唐诗人,貌陋才高,屡试不第,隐居会稽,诗风清润小巧。
雪窦寺同地点
位于浙江奉化雪窦山,禅宗名刹,唐代创建,宋代列入“五山十刹”。

名句 CLASSIC LINES

地高春色晚,天近日光多
此联通过“地高”与“天近”的垂直空间对比,概括了高山寺观的独特物候特征。

标签 TAGS

作者 POET

方干 809年—888年
晚唐著名隐逸诗人,未入仕,以诗名世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待