咏鱼鼓二首 二

可怜鱼鼓子,天生从地养。

粥饭不能{歹肖},空肚作声响。

时时惊僧睡,懒者烦恼长。

住持闹喧喧,不如打游漾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感批判 · 讽刺
创作背景
禅宗讽刺诗
此诗收录于《全唐诗》第860卷,作者为五代宋初道士吕岩(号洞宾)。作品借道教视角或修行者视角,对佛门寺院中存在的懈怠现象进行讽刺,反映了当时宗教生态的一个侧面,具体创作时间地点史无明载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式质朴自然。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐代依然保持强劲生命力。此诗语言通俗,具有民歌风味,体现了五古体裁灵活自由、便于叙事抒情的文体特征。
情感 · 解读
诗歌通过描写鱼鼓这一法器,讽刺了寺院中不事修行、徒扰清静的懒散僧人。作者借物喻人,表达了对形式主义宗教行为的批判,以及对清静无为修行境界的向往,情感基调幽默而辛辣。

基础解读 READING

语文核心知识
{歹肖}
此字为生僻字,同“消”,意为消化、消受。诗中指鱼鼓不能吃粥饭,也无法消化食物。这是一个通假字用法,形象地说明了鱼鼓作为器具的物理属性,同时也为下文的讽刺埋下伏笔。
诗句白话释义
可怜那鱼鼓啊,材质天生是从地里长出来的竹木做成。它吃不了粥饭,只能空着肚子发出声响。声音常常惊醒睡觉的僧人,让那些懒散的人烦恼不已。寺院里住持着这般喧闹,还不如出去游荡一番。
核心主旨
这首诗表面上是在写鱼鼓这种乐器,实际上是在讽刺寺院里的懒和尚。作者说鱼鼓肚子里没货只会响,就像那些不念经、不修行,只会制造噪音打扰别人的僧人。诗歌表达了对这种形式主义行为的批评。
跨学科 · 是什么
乐器声学物理学
鱼鼓是一种打击乐器,通常由竹筒制成,一端蒙皮。诗中提到它“空肚作声响”,符合物理学中的共鸣原理。当敲击蒙皮时,竹筒内部的空腔形成共鸣箱,使声音放大并产生独特的音色。这种“空腔共鸣”现象是许多乐器发声的基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应略带诙谐和讽刺意味。前四句描写鱼鼓时语速可稍缓,突出“空肚”的滑稽感;后四句转入讽刺,语速可稍快,特别是“懒者烦恼长”一句,要读出那种嫌弃和无奈的情绪。
句式仿写
可以模仿“空肚作声响”这种因果句式进行写作训练。例如描写铃铛:“无心辨是非,随风乱摇铃。”描写气球:“身轻无骨肉,借气上青云。”通过这种仿写,学习如何抓住事物特征进行生动描写。
写作应用
“空肚作声响”一句常用于形容那些没有真才实学却喜欢夸夸其谈的人。在议论文写作中,可以用来论证“实干胜于空谈”的观点,或者批评形式主义作风,使文章语言生动形象,具有说服力。
关联知识图谱
吕洞宾人物关联
吕岩,字洞宾,号纯阳子,道教主流全真派祖师,民间传说“八仙”之一。其诗作常蕴含道教哲理或讽刺世俗。
道情渔鼓关联乐器
鱼鼓(渔鼓)是道教唱道情时使用的主要伴奏乐器,本诗虽写寺院鱼鼓,但与道教文化中的渔鼓形制相通,体现了宗教音乐的器物共性。

名句 CLASSIC LINES

粥饭不能{歹肖},空肚作声响
这两句生动形象地描绘了鱼鼓空腹作响的特性,双关讽刺了腹中空空、无真才实学却喜欢喧哗的僧人。语言诙谐通俗,极具讽刺力度。

标签 TAGS

作者 POET

义存

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待