送[韩](刘)(据诗意及《白莲集》卷九改)蜕秀才赴举

百发百中技,长[杨](阳)献赋年。

丹枝如技分,一箭的无偏。

文物兵销国,关河雪霁天。

都人看春榜,韩字在谁前。

(同前)(按:《全唐诗》卷八三八收此诗缺五字,今重录。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 祝愿
创作背景
创作背景
此诗为晚唐诗人齐己所作,收录于《白莲集》卷九。诗题为送秀才赴举,系送别友韩蜕参加科举考试之作。诗中提及“文物兵销国”,暗示当时战乱稍息、朝廷重开科考或重视文治的背景,具体创作年份虽难确考,但大体应在唐末动荡稍歇之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,属于近体诗范畴。五言律诗格律严谨,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代科举应试与文人酬唱的重要载体。此体源于五言古诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,体现了唐代诗歌声律化的最高成就。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬乐观,充满了对友人才华的肯定与对未来的美好祝愿。诗人通过精准的意象构建,表达了对韩蜕秀才赴举必胜的信心,同时也流露出对国家重文偃武时代的赞颂,情感层次由对友人的私谊上升至对家国时代的公义。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“百发百中”形容射术高超,此处喻指才学精湛。“长杨”指长杨宫,汉代行宫,此处代指朝廷。“丹枝”指丹桂,喻指科举及第。“的”读作dì,意为箭靶中心。“春榜”指春季发布的科举录取名单。
逐句释义
你拥有百发百中的高超技艺,正值前往长杨宫献赋的年华。折取丹桂如同展示技艺般容易,一箭射出必定正中靶心。国家销毁兵器崇尚文治,关山河川在雪后初晴的天空下显得格外明净。京城的人们都在观看春季的科举榜单,那个“韩”字会排在谁的前面呢?
核心主旨
这首诗是诗人送别友人韩蜕参加科举考试的作品。全诗通过比喻和写景,极力赞美友人的才华,预言他一定能金榜题名,表达了对友人的深厚情谊和美好祝愿,同时也反映了当时社会重文轻武的风气。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“文物兵销国”一句反映了古代“偃武修文”的历史现象。在古代,国家为了稳定统治,往往会通过科举制度选拔文官,减少对武力的依赖。这句诗描绘了一个国家结束战乱、重视文教的时代背景,为友人赴举提供了宏大的社会舞台。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应昂扬向上。首联起势要饱满,“百发百中”四字要读得铿锵有力。颔联“一箭的”三字需重读,“无偏”二字可适当拖长。颈联转为舒缓,展现开阔意境。尾联“韩字在谁前”要读出设问的语气,充满自信与期待。
句式仿写
可仿写“一箭的无偏”句式,运用比喻手法表达做事的精准与自信。例如:“丹心如日明,一言诺必践。”或“妙笔如花开,一挥墨尽染。”通过具体的意象来具象化抽象的品质。
写作应用
“百发百中技,一箭的无偏”可用于形容某人技艺高超、做事精准,或在考试、比赛中发挥出色。例如在写关于“自信”、“才华”或“精准”主题的作文时,可引用此句来增强语言的气势和表现力。
关联知识图谱
科举制度同主题
本诗主题为送别友人赴举,科举制度是唐代选拔人才的主要途径,也是全诗的核心背景。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待