扬州民为杜亚诵(题拟) 二

沔彼流水,我邦是纪,钟美不知。

(都人诵。

均见《文苑英华》卷八一二梁肃《通爱敬陂水门记》引)(按:贞元四年,杜亚为扬州牧,疏濬邘沟,通爱敬陂,事峻,甚便农商,州民为之作诵。

梁肃文述其事甚详,兹不具录。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感感激 · 赞美
创作背景
贞元四年扬州水利
唐德宗贞元四年(公元788年),杜亚出任扬州大都督府长史、淮南节度观察使。针对扬州运河水系淤塞、农田灌溉受阻的问题,杜亚主持疏浚邗沟,修复并开通爱敬陂水门。工程完工后,极大便利了农业灌溉与商业航运,扬州百姓为感念其德政,创作此诵进行传唱。此事详载于梁肃《通爱敬陂水门记》。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于先秦古诗体裁四言诗,以每句四字为基本格律单位。源流可追溯至《诗经》,是中国诗歌最早的成熟形式。此诗继承《诗经》颂体传统,句式整饬,节奏庄重,主要用于颂扬功德。在历代文体地位中,四言诗被视为诗歌正源之一,汉唐以后多用于庙堂乐章或文人拟古之作。
情感 · 解读
核心情感为扬州百姓对地方官员兴修水利、造福民生行为的感激与颂扬。情感层次单一而真挚,体现了古代民本思想中“惠民则颂之”的价值共识。历代主流解读共识认为,此类民间诵词是评价官员政绩最直接、最真实的社会舆论反映,具有极高的史料价值。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“沔”读音为miǎn,形容水流满溢的样子。“流水”指流动的河水。“我邦”指我的家乡、我们的国家,此处指扬州地区。“纪”意为纲纪、法度,引申为治理的准则。“钟”意为聚集、汇聚。“钟美不知”意为汇聚了美好的功德却不自知,形容施恩不图报。
白话释义
那浩浩荡荡的流水啊,成为了治理我们家乡的纲纪法度。您汇聚了如此美好的功德,自己却仿佛全然不知。这是扬州百姓对杜亚兴修水利、造福一方却不居功自傲的由衷赞美。
核心主旨
这首诗是扬州百姓为感谢杜亚兴修水利而作的颂歌。全诗通过描写流水对邦国的意义,赞扬了杜亚疏通河道、便利农商的政绩。同时,诗歌也歌颂了杜亚施恩不图回报的高尚品德,表达了百姓对良吏的爱戴之情。
跨学科 · 是什么
邗沟地理地理学
诗中提到的流水指邗沟,是联系长江和淮河的古运河。扬州地处长江与京杭大运河交汇处,地势低洼,水网密布。古代扬州的繁荣完全依赖于水利工程的畅通,邗沟不仅是农业灌溉的命脉,也是南北漕运的枢纽,地理位置极其重要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用庄重、赞美的语气。节奏为“二二”拍,如“沔彼/流水,我邦/是纪”。前两句语调上扬,展现水流的气势与治理的功绩;后两句语调舒缓,体现对杜亚谦逊品德的敬佩。整体语速中等,要读出百姓发自内心的感激之情。
句式仿写
本诗运用了“沔彼……,……是……”的句式,仿写时可参考:巍巍高山,我乡是屏。滔滔江水,我土是依。这种句式适合用于赞颂对集体有重大贡献的事物或人物,结构工整,气势宏大。
写作应用
核心名句“钟美不知”可用于赞美那些默默奉献、不张扬功绩的人。在写作中,当描写老师、清洁工、志愿者等无私奉献的角色时,可以使用此典故,形容他们“汇聚美好品德却不自知”,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
杜亚(唐代官员)人物关联|历史关联
本诗颂扬的对象,贞元年间任扬州牧,主持疏浚邗沟。
四言诗同体裁
本诗采用的体裁,源自《诗经》,汉代以后多用于颂赞。

名句 CLASSIC LINES

沔彼流水,我邦是纪
此句化用《诗经·小雅·沔水》成句,原意指水流满溢,此处转义为流水滔滔,成为了治理我邦的纲纪法度。文化影响力在于以自然景象隐喻社会治理,将水利工程提升至国家法度的高度。后世衍生应用中,常被引用作为官员治理水患、建立功业的典范颂词。

标签 TAGS

作者 POET

佚名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待