刘知已引今谚

季与厥昆,争知嫂讳。

(见《史通》卷十九《汉书五行志错误篇》)。

基础信息 BASIC

情感讽刺
创作背景
创作背景
唐代史学家刘知几在《史通》中引用此谚,旨在批评《汉书·五行志》记载内容的荒诞与错误。刘知几以此谚讽刺班固记录的轶事不合情理,借此阐述其史学批评观点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于民间口头创作的韵语形式,通俗易懂,具有鲜明的口语化特征。常用于讽喻、劝诫或总结生活经验,是古代俗文学的重要组成部分。本首即为典型的民间谚语,言简意赅。
情感 · 解读
通过兄弟二人在避讳问题上的无知表现,讽刺了当时社会上某些人虽讲究礼法形式,却缺乏真正的礼教常识。情感基调犀利、幽默,具有强烈的现实批判意味。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“季”指代弟弟,是古代兄弟排行的称谓。“昆”指代哥哥,即兄长。“争”在这里意为“怎”、“怎么”,表示反问语气。“讳”指避讳,即避免直呼尊长名字的习俗。“嫂”指嫂子,兄长的妻子。
白话释义
弟弟和他的哥哥,怎么可能会知道嫂子的名字避讳呢?这句话以反问的形式,指出了在家庭关系中,小叔子(弟弟)和兄长不应该也不太可能知道嫂子闺名的常识。
主旨概括
这首谚语通过一个家庭生活场景的设问,讽刺了那些不懂装懂或违背常理的行为。它说明了在古代礼教规范下,男女有别、长幼有序,弟弟和兄长都不应知晓嫂子的闺名,以此嘲笑某些记载的荒谬。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
在古代社会生活中,讲究“男女授受不亲”和严格的避讳制度。嫂子作为兄长的妻子,其闺名属于私密信息,弟弟作为小叔子,依照礼法应当避嫌,不可能也不应该知道嫂子的名字。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时应注意反问语气的表达。前半句“季与厥昆”语调平稳,交代人物;后半句“争知嫂讳”语调上扬,强调“争(怎)”字的疑问语气,读出一种理所当然的质问感。
句式仿写
可以模仿这种“人物+反问行为”的句式进行写作练习。例如:“父与厥子,争知母忧。”(父亲和儿子,怎么知道母亲的忧愁?)通过这种句式来表现人物之间的隔膜或特定的情感关系。
关联知识图谱
避讳习俗同意象
本诗核心内容围绕古代避讳习俗展开,反映了当时的社会礼法规范。

标签 TAGS

作者 POET

佚名

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待