达奚侍郎夫人寇氏挽词二首 一

束带将朝日,鸣环映牖辰。

能令谏明主,相劝识贤人。

遗挂空留壁,回文日覆尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
挽词创作
本诗为王维为达奚侍郎夫人寇氏所作的挽词。达奚侍郎即达奚珣,曾任礼部侍郎。古人重视丧葬礼仪,挽词是士大夫阶层悼念逝者、寄托哀思的重要文体。王维与达奚家族有交游,故以此诗悼念其夫人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句,每句五字。五言律诗是唐代近体诗的重要形式,格律严谨,对仗工整。此体起源于南北朝,定型于初唐,至盛唐王维时已臻化境。本诗平仄协调,体现了王维精深的格律造诣。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,表达了对逝者高尚品德的敬仰与深切哀悼。诗人通过描写逝者生前贤德与身后凄凉,营造出物是人非的悲凉意境。情感表达克制而深沉,体现了挽词这一文体的庄重特性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“束带”指整束衣带,表示即将上朝或做严肃的事情。“朝日”指早晨,这里指上朝的时候。“鸣环”指身上佩戴的玉环随步发出声响。“牖”指窗户。“谏”指规劝君主。“遗挂”指死者留下的衣物。“回文”指一种可以回环往复阅读的诗体,这里代指逝者的遗作。
逐句释义
她整理好衣带准备去朝见,身上的玉环映照着窗前的晨光。她能让丈夫向明主进谏,又劝导丈夫识别贤人。如今她留下的衣物空挂在墙壁上,她织写的回文诗每天都在落满灰尘。
核心主旨
这首诗是王维为悼念达奚侍郎夫人寇氏而作。诗歌前四句赞扬了寇氏生前贤惠,能够辅助丈夫为官。后四句描写她去世后留下的遗物,表达了对她去世的惋惜和哀悼之情。
跨学科 · 是什么
古代礼制历史学
“束带将朝日”描写了古代官员及其眷属在清晨整理衣冠准备参与朝会的情景。在唐代,命妇(官员的妻子)有参加特定宫廷典礼和朝见的资格。这句诗反映了唐代上层社会妇女参与礼仪活动的真实生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢、沉重,体现挽词的哀悼氛围。前四句读出敬重、赞美的语气,后四句转为低沉、悲伤。特别是“空留壁”、“日覆尘”要重读,强调物是人非的凄凉感。
句式仿写
本诗运用了对仗工整的句式,如“遗挂空留壁,回文日覆尘”。可以仿写这种“名词+动词+形容词+动词+名词”的结构来描写景物。例如:“落叶满空山,残阳独照水。”
写作应用
“遗挂空留壁,回文日覆尘”这两句诗常用于表达对逝者的怀念或物是人非的感慨。在写作纪念亲人的文章时,可以引用此句来渲染悲伤的氛围,表达对亲人离去的无限哀思。
关联知识图谱
王维(诗人)同作者
本诗作者为盛唐著名诗人王维,字摩诘,号摩诘居士,有“诗佛”之称。
挽词(体裁)同体裁
挽词是哀悼死者的诗词,内容多为对死者生平的赞颂和对逝去的哀痛。

名句 CLASSIC LINES

遗挂空留壁,回文日覆尘
此联为全诗核心名句,极具艺术感染力。诗人选取“遗挂”与“回文”两个典型意象,以物是人非的对比手法,生动刻画了逝者已矣、空留遗物的凄凉景象。后世常以此句形容对亡妻或逝者的深切怀念。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待