苑舍人能书梵字兼达梵音皆曲尽其妙戏为之赠

名儒待诏满公车,才子为郎典石渠。

莲花法藏心悬悟,贝叶经文手自书。

楚词共许胜杨马,梵字何人辨鲁鱼。

故旧相望在三事,愿君莫厌承明庐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
仕途酬唱
此诗作于王维任职朝廷期间,具体创作年份虽难确考,但据诗中“典石渠”、“承明庐”等语,可知当时苑舍人(苑咸)与王维同在长安为官。苑咸精通梵字梵音,王维以此诗相赠,既为切磋才艺,亦为官场雅集之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐梁,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人展示才学、酬唱赠答的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调为对友人卓越才华的由衷赞赏,既称颂其文学造诣,又推崇其佛学修养。尾联转入对友人的劝勉与期许,希望其在仕途上积极进取,体现了深厚的友情与政治关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
公车
汉代官署名,负责征召贤良方正。诗中借指朝廷征召人才的机构,说明当时名儒才子云集,等待皇帝任命。
石渠
即石渠阁,汉代皇家藏书阁。诗中借指唐代的秘书省或弘文馆,是收藏图书、校理典籍的地方,苑舍人在此任职。
首联释义
著名的儒生们等待诏令挤满了公车,才子们担任郎官掌管着皇家的石渠阁藏书。
颔联释义
心中顿悟了如莲花般洁净深奥的佛法宝藏,亲手在贝叶上书写着梵文佛经。
颈联释义
大家都公认你的辞赋胜过汉代的扬雄和司马相如,可是那梵字又有谁能分辨其中的对错呢?
尾联释义
老朋友们都期望你能位列三公高位,希望你千万不要厌倦现在承明庐中的侍从工作。
核心主旨
这首诗是王维赠给友人苑舍人的作品。全诗极力称赞苑舍人不仅文学才华出众,能与汉代名家媲美,而且精通梵文和佛法。最后劝勉朋友安心工作,将来必有大成就。
跨学科 · 是什么
汉代官制历史学
诗中运用了大量汉代典故。“公车”是汉代接待贤良的机构,“石渠阁”是汉代藏书处,“承明庐”是汉代侍臣住所。唐代诗人习惯用汉代典故来比喻唐代的事物,这是一种常见的文学手法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平稳庄重。首联叙述要从容,颔联赞颂要带有敬意,颈联“胜杨马”三字可重读以示强调,尾联劝勉要诚恳深情。整体节奏舒缓,体现律诗的韵律美。
句式仿写
可仿写颔联“名词+名词+主语+动词,名词+名词+主语+状语+动词”的对仗句式。例如:“梅花傲骨心深悟,竹简文章手自编”。这种句式工整典雅,适合描写人物修养。
写作应用
名句“莲花法藏心悬悟,贝叶经文手自书”可用于描写学者或修行者。在写作中,可以用此句形容一个人不仅理论知识丰富,而且亲身实践,做到了知行合一,具有极高的专业素养。
关联知识图谱
王维同作者
本诗作者,唐代著名诗人、画家,精通佛学,有“诗佛”之称。
苑咸酬唱赠答
诗题中的苑舍人,唐代官员,精通梵文,与王维有诗文往来。

名句 CLASSIC LINES

莲花法藏心悬悟,贝叶经文手自书
此联精妙对仗,将佛学修养与书法技艺完美融合。“莲花法藏”喻指深奥佛理,“贝叶经文”指古印度佛经载体。诗句赞颂苑舍人不仅心悟佛法真谛,更能亲手书写梵文经典,展现了极高的文化修养与宗教情怀。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待