赠轻车

悠悠远行归,经春涉长道。

幽冀桑始青,洛阳蚕欲老。

忆昨戎马地,别时心草草。

烽火从北来,边城闭常早。

平生少相遇,未得展怀抱。

今日杯酒间,见君交情好。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 惜别
创作背景
安史之乱后边塞背景
盛唐边塞背景 — 崔颢主要活动于开元、天宝年间,曾游历边塞。诗中幽冀、洛阳及烽火,反映了当时东北边境的紧张局势,可能作于诗人北游或归途之中,抒发行旅艰辛与友情慰藉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代乐府,至唐代依然盛行,适合叙事抒情。此诗语言质朴自然,体现了五言古诗苍劲有力的艺术特色。
情感 · 解读
全诗情感深沉,交织着对边塞战乱的忧虑、漂泊生涯的感慨以及与友人重逢的喜悦。诗人先写归途艰辛与边关烽火,营造苍凉氛围,后以杯酒交情作结,在乱离背景下凸显友情的珍贵。

基础解读 READING

语文核心知识
悠悠
形容路途遥远,时间漫长。这里指远行归来路途艰辛。这是一个叠词,读起来朗朗上口,增强了诗歌的节奏感。
桑始青
桑树刚刚开始变青。桑叶是养蚕的饲料,说明春天刚到,万物复苏。这描写了北方边塞春天的景象。
全句释义
远方归来路途悠悠,经历了整个春天走过漫长的道路。幽冀地区的桑树才开始发青,洛阳的蚕儿却快要吐丝结茧了。回想昨天所在的战马之地,离别时心情匆忙纷乱。烽火从北方传来,边城的城门很早就关闭了。平生很少有机会相遇,没能舒展自己的胸怀抱负。今天在杯酒之间,看见你我的交情是如此美好。
核心主旨
这首诗描写了诗人远行归来的艰辛,看到了边塞的战火,感叹人生聚少离多。最后写与朋友喝酒聚会,表达了诗人对友情的珍惜和对和平安宁生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理气候差异地理学
诗中提到幽冀的桑树刚绿,洛阳的蚕却快老了。这说明两地气候不同。幽冀在北方,春天来得晚,洛阳在南方,春天来得早。这是地理学上纬度对气候影响的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前四句读出旅途的漫长感,语速稍慢。中间四句写战乱离别,语气要沉重急促。最后两句写重逢,语气转为轻快温暖。注意悠悠、草草等叠词的朗读节奏。
句式仿写
仿写今日杯酒间,见君交情好句式。示例:经年书桌旁,见君进步大。或:此刻风雨中,见君意志坚。用对比或场景描写来突出情感。
写作应用
今日杯酒间,见君交情好适合用于描写久别重逢、朋友聚会、珍惜友情等主题的作文。可以用来表达在困难或动荡环境中,人与人之间真挚情谊的可贵。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者为盛唐著名诗人崔颢,以《黄鹤楼》闻名。

名句 CLASSIC LINES

今日杯酒间,见君交情好
此二句为全诗情感落脚点,在历经边塞烽火与长途奔波后,于杯酒之间得见真情。

标签 TAGS

作者 POET

崔颢 ?-754
盛唐官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待