陆著作挽歌 二

归路秦城下,寒云惨平田。

故园沧海边,绿柳覆平川。

送客异他日,还舟殊昔年。

华亭有明月,长向陇头悬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悲凉 · 悼亡
创作背景
挽歌创作
此诗为储光羲悼念友人陆某(尊称为“著作”)而作的挽歌。陆氏生平不详,据诗中“秦城”、“华亭”等地名推测,其生前可能曾在长安任职,后归葬或流寓江南。诗作具体创作年份难考,应作于陆氏逝世后不久。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至盛唐已成熟,是唐代文人抒发情感、应酬唱和的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁悲凉,核心情感为对逝者的深切哀悼。诗人通过描写归途凄清之景,抒发故人长逝的悲痛,情感由景入情,层层递进,体现了挽歌诗特有的哀婉与肃穆。

基础解读 READING

语文核心知识
形容词用作动词,意为“使……显得惨淡”。这里形容寒云笼罩下的平田景色凄凉,渲染了悲凉的气氛。
陇头
指墓地、坟冢。陇通“垄”,本义为土丘、田埂,在挽歌语境中专指埋葬死者的地方。
首联释义
归去的路途经过秦城之下,寒冷的云气使平坦的田野显得一片凄惨暗淡。
颔联释义
故乡的家园位于苍海边上,绿色的柳树覆盖着平坦的川地。
颈联释义
这次送别客人不同于往日,这次乘船返回也与过去大不一样。
尾联释义
华亭上空有一轮明月,长久地悬挂在坟头之上。
核心主旨
这是一首悼念友人的挽歌。诗人通过描写归途中的凄凉景色和回忆故园美景,对比昔日与今日的不同,表达了对友人去世的深切悲痛和无限怀念。
跨学科 · 是什么
秦城地理学
指秦地之城,通常指唐代都城长安及其周边地区。这里点明了送别或诗人行程的起点在北方政治中心。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。前四句写景要读出凄清之感,后四句抒情要读出悲痛之情。特别是“异他日”、“殊昔年”要重读,强调今昔对比。
句式仿写
可仿写“XX有XX,长向XX悬”句式,练习借景抒情的表达方法。例如:“天际有孤雁,长向夕阳飞。”
写作应用
名句“华亭有明月,长向陇头悬”可用于写作中表达对逝者的怀念、对永恒与无常的思考,或用于描写月光、墓地等肃穆场景。
关联知识图谱
挽诗同体裁
本诗为挽歌,与挽诗同属哀悼逝者的诗歌体裁,具有特定的情感基调与程式化表达。

名句 CLASSIC LINES

华亭有明月,长向陇头悬
此联为全诗核心名句。以明月长悬于墓地(陇头)之上的永恒意象,象征对逝者不朽的怀念。明月在此既是自然之景,又是永恒见证,将有限的哀思寄托于无限的时空之中,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

储光羲 约706-763
唐代诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待