登商丘

河水日夜流,客心多殷忧。

维梢历宋国,结缆登商丘。

汉皇封子弟,周室命诸侯。

摇摇世祀怨,伤古复兼秋。

鸣鸿念极浦,征旅慕前俦。

太息梁王苑,时非牧马游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古
创作背景
宦游漂泊
此诗当作于诗人宦游漂泊途中,具体创作年份虽难确考,但据诗中“历宋国”、“登商丘”及“时非牧马游”等语,可知诗人此时正行经古宋国之地,触景生情,借古讽今,感怀身世。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,格律相对自由。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,是诗人抒发情怀、感怀时事的重要载体。该体裁句式长短整齐,节奏沉稳,适合表达深沉厚重的思想感情。
情感 · 解读
全诗情感核心在于怀古伤今,诗人借登临商丘古迹,凭吊汉梁孝王遗迹。面对历史兴衰与眼前秋景,抒发了对时光流逝、世事无常的深沉感喟,情感苍凉悲壮,意蕴深远。

基础解读 READING

语文核心知识
殷忧
“殷忧”意为深切的忧虑。在这里,诗人用这个词来形容自己内心深处那种无法排解的沉重愁绪,表达了一种持久而深刻的痛苦。
维梢
“维梢”指系船停泊。其中“维”是系结的意思,“梢”指船尾,代指船。诗人在此处描写自己停船靠岸,准备登岸游览的情景。
诗句释义
黄河水日夜不停地流淌,我作为旅人心中充满了深切的忧伤。停船经过古宋国之地,系好缆绳登上商丘古城。汉代皇帝分封子弟为王,周王室册封诸侯。世代的祭祀在岁月中摇摇欲坠,我既感伤古代历史的兴衰,又面对着凄清的秋天。鸣叫的大雁思念着遥远的水滨,远行的旅人羡慕以前的同伴。面对梁孝王的园林长叹一声,现在的时局已不再是当年牧马游乐的时代了。
主旨概括
这首诗通过描写诗人登临商丘古城的所见所感,回顾了历史上周、汉分封诸侯的往事,凭吊了梁孝王的遗迹。诗人将历史的兴衰与个人的羁旅之愁结合,表达了对时光流逝、世事变迁的无限感慨。
跨学科 · 是什么
商丘地理地理学
商丘位于河南省东部,是华夏文明的重要发祥地之一。这里曾是商朝的发源地,也是周代宋国的都城,地理位置非常重要,自古便是兵家必争之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,通常为“二-三”结构。全诗情感深沉,前四句语调平稳中带苍凉,后四句感叹意味加重,“太息”二字需读出深深的叹息感。
句式仿写
可模仿“汉皇封子弟,周室命诸侯”的对仗句式进行写作练习。例如:“秦帝筑长城,明皇修故宫”,通过名词和动词的工整对仗,来概括历史事件。
写作应用
名句“河水日夜流,客心多殷忧”可用于描写时光流逝与内心愁绪的作文中。例如在写面对压力或离别时,可以引用此句来表达那种如河水般绵延不绝的忧伤。
关联知识图谱
宋国历史关联
商丘是周代宋国的都城,诗中“历宋国”与“登商丘”指代同一地理区域。

名句 CLASSIC LINES

汉皇封子弟,周室命诸侯
此联对仗工整,高度概括了古代分封制度的历史沿革,将汉代封子弟与周室命诸侯并置,以简练的语言展现了历史的传承与变迁,是全诗怀古之情的核心议论点。

标签 TAGS

作者 POET

储光羲 约706-763
唐代诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待