浣纱女

钱塘江边是谁家,江上女儿全胜花。

吴王在时不得出,今日公然来浣纱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感讽刺 · 赞美
创作背景
盛唐游历
此诗作于王昌龄盛唐时期游历吴越之地期间。诗人行至钱塘江畔,见江边女子浣纱之景,联想到春秋时期吴国的历史往事,触景生情而作。具体创作年份虽难确考,但学界公认为其早年在江南游历时的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。王昌龄作为盛唐著名边塞诗人,亦被誉为“七绝圣手”,其七言绝句创作在唐代诗坛具有极高的艺术地位与典范意义。
情感 · 解读
诗歌表层情感为赞美钱塘江女儿的美貌与浣纱时的自由风姿。深层情感则通过今昔对比,讽刺昔日吴王夫差荒淫封闭,反衬今日百姓生活之自由开明,体现了诗人对历史兴亡的深刻思考。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“钱塘江”位于今浙江省杭州市,是著名的观潮胜地。“胜”意为超过、胜过。“吴王”指春秋时期的吴王夫差。“公然”意为公开地、毫无顾忌地,形容动作坦荡自然。“浣纱”指洗涤棉纱或丝绸,是古代女子的劳作场景。
逐句释义
钱塘江边住的是谁家的人呢?江上的女儿个个都比花儿还要美。当年吴王夫差统治的时候,她们是不能随便外出的,如今却可以公开地来到江边浣洗纱衣。
核心主旨
这首诗通过描写钱塘江边女子美丽动人、自由浣纱的场景,联想到古代吴王时期的封闭历史,表达了诗人对今日百姓自由生活的赞美,同时也隐含了对历史兴衰的感叹。
跨学科 · 是什么
吴国历史历史学
诗中提到的“吴王”是指春秋末期的吴王夫差。他在位期间曾大肆选美,著名的西施便是由越国献给吴王的绝色美女。当时吴国宫廷为了选美,往往限制民间女子的自由,导致百姓深受其扰。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻快明朗。首句“是谁家”读出疑问语气,次句“全胜花”重读“胜”字,表现赞美之情。后两句“不得出”与“公然”形成对比,语调由压抑转为舒展,读出解放的喜悦感。
句式仿写
可仿写“……在时不得……,今日公然……”的句式。例如:“严冬在时不得出,今日公然来踏青。”通过古今或前后对比,表达环境变化带来的心情转变。
写作应用
名句“吴王在时不得出,今日公然来浣纱”可用于作文中对比古今变化、歌颂社会进步或表达对自由生活的珍惜。例如在描写家乡变化或社会发展的文章中,引用此句可增强历史纵深感。
关联知识图谱
西施同典故|人物关联
诗中“浣纱”意象直接关联中国古代四大美女之首的西施,西施曾在越国苎萝山浣纱,后被献于吴王。

名句 CLASSIC LINES

吴王在时不得出,今日公然来浣纱
此联为全诗核心名句,通过“吴王在时”与“今日”的时空对比,以及“不得出”与“公然”的行为对照,以小见大。既写出了昔日宫廷选美对民间造成的压抑,又表达了今日百姓生活的自在,语言清丽而意蕴深长。

标签 TAGS

作者 POET

王昌龄 约690/698年—756年
盛唐边塞诗人,七绝圣手

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待