送郑判官

东楚吴山驿树微,轺车衔命奉恩辉。

英僚携出新丰酒,半道遥看骢马归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
送别僚友
此诗为王昌龄送别僚友郑判官赴任之作。唐代官吏迁转频繁,僚友间送别酬唱成风。诗中提及的“新丰酒”与“骢马”均为送别语境下的典型意象,折射出当时官场文化与士人交游的常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。七言绝句讲究格律严整,押韵规范,具有音乐美与建筑美。此体在唐代发展成熟,是文人交际酬唱的重要载体。
情感 · 解读
诗中通过送别场景的描绘,表达了对友人离别的依依不舍与美好祝愿。情感基调真挚深沉,既有对友人前程的祝福,也流露出淡淡的离愁别绪,体现了唐代文人重情重义的风尚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“东楚”指古楚地东部,今江苏安徽一带。“轺车”是古代一种轻便的小马车,常为官员乘坐。“衔命”指奉命出行。“恩辉”指皇恩。“英僚”指优秀的同僚。“骢马”指青白色的马,常代指官员坐骑。
逐句白话释义
在东楚吴山的驿站旁,树木显得微小模糊。郑判官乘坐轻便马车,奉命出行沐浴皇恩。优秀的同僚们拿出新丰美酒为他饯行。送别途中,我远远望着他骑着青白马归去。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人送别僚友郑判官赴任的场景。通过驿站送别、饮酒饯行、遥望归去等画面,表现了诗人与友人之间深厚的情谊,表达了对友人前程的美好祝愿和不舍之情。
跨学科 · 是什么
东楚地理地理学
诗中“东楚”泛指今淮河下游江苏、安徽一带。唐代该地区属江南道,地势平坦,水网密布。吴山在此泛指吴地的山峦,与驿站共同构成了送别的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏明快,读起来朗朗上口。第一句“东楚/吴山/驿树/微”节奏舒缓,营造送别氛围。最后一句“半道/遥看/骢马/归”要读出深情与留恋,“归”字可适当延长。
句式仿写指导
可仿写“地点+景物+形容词”的句式。例如:“南国江村柳叶新”。也可仿写“半道遥看……归”的句式,表达目送之情,如:“江畔遥看孤帆远”。注意保持句子的画面感。
写作应用场景
核心名句“半道遥看骢马归”可用于描写送别、离别场景。在作文中,当需要表达对朋友、亲人的不舍,或者描写背影、目送等画面时,引用此句能增添文章的文学色彩和深情厚谊。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,盛唐著名边塞诗人,被誉为“七绝圣手”。
诗歌题材同主题
本诗属于送别题材,抒发离情别绪。

名句 CLASSIC LINES

半道遥看骢马归
此句为全诗结句,意境深远。诗人不写送别终了,而写半道遥望友人骑马归去,留白手法运用精妙。以“骢马”代指友人,既显其身份尊贵,又增添了画面的动态美感,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

王昌龄 约690/698年—756年
盛唐边塞诗人,七绝圣手

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待