送李十一尉临溪

泠泠花下琴,君唱渡江吟。

天际一帆影,预悬离别心。

以言神仙尉,因致瑶华音。

回轸抚商调,越溪澄碧林。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为常建送别友人李十一赴任临溪尉时所作。李十一,生平不详,十一为其家族排行。临溪,唐代县名,属江南东道睦州,今浙江省淳安县西。常建一生仕途坎坷,长期漫游山水,与隐士、官吏多有交往。此诗具体创作年份虽难确考,但从诗中“渡江吟”、“越溪”等语判断,应作于诗人漫游江南时期,时李十一即将赴任,诗人作诗相送。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共八句,每句五字。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。与近体诗相比,五言古诗不讲究严格的平仄对仗,韵律较为自由,适合表达深沉、悠远的情感。常建此诗虽为唐人所作,但继承了汉魏古诗风骨,语言质朴自然,意境清幽深远。
情感 · 解读
全诗核心情感为送别友人的依依惜别之意。诗人通过抚琴、唱和、望帆等场景,层层铺垫离愁。首联以琴声营造清幽氛围,颔联直抒胸臆,预悬离别之心。颈联赞美友人风度,尾联以景结情,在清碧的溪林中寄托无尽的留恋与祝福。情感真挚深沉,哀而不伤,体现了盛唐送别诗的典型格调。

基础解读 READING

语文核心知识
泠泠
拟声词,形容琴声清越、清脆。在诗中用来描写花下弹琴的声音,给人一种清凉、幽静的感觉。这个词在古诗文中常用来形容水声或琴声,如“泠泠七弦上”。在这里,它奠定了全诗清雅的基调,衬托出送别环境的清幽。
瑶华音
指美好的音讯或书信。“瑶华”本指美玉或像玉一样的花,古人常用它来比喻美好、珍贵的事物。在这里,诗人用“瑶华音”来代指友人李十一带来的消息或即将寄来的书信,表达了对友人情谊的珍视和对未来联系的期待。
首联释义
在花下弹奏着琴,琴声清脆悦耳,你唱起了《渡江吟》这首歌。
颔联释义
望着天边那一只孤帆的影子,我的心仿佛已经预先悬挂在上面,充满了离别的愁绪。
颈联释义
说到你这位神仙般的风度尉官,因此能致送这如玉般美好的音讯。
尾联释义
转动琴轸,抚弄出凄清的商调,越地的溪水映照着碧绿的树林,一片澄澈。
核心主旨
这首诗写的是诗人在花下抚琴送别友人李十一的情景。诗人通过描写琴声、歌声、孤帆和溪林景色,表达了对友人离去的依依不舍和美好祝愿。全诗情感真挚,景色清幽,将离别的感伤融入到优美的自然风光之中,体现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
越溪地理学
诗中提到的“越溪”泛指古代越国地域的溪流,即今浙江一带的水系。浙江在古代属越国,境内山清水秀,溪流众多。诗人用“越溪”点明了送别的地点在江南水乡,这里风景优美,水质清澈,两岸林木葱郁。这一地理背景为送别提供了典型的江南水乡环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍慢,基调清朗而略带惆怅。首联“泠泠”二字读得轻柔悠扬,表现琴声的清越。颔联是全诗情感的高潮,“天际一帆影”要读得开阔悠远,“预悬离别心”则要重读“悬”字,读出牵挂的沉重。尾联语调渐趋平稳,在“澄碧林”处留有余韵,展现清幽的意境。
句式仿写
本诗颔联“天际一帆影,预悬离别心”运用了“景物+心理动词”的结构,将主观情感投射于客观景物。可仿写为:“窗前一明月,遥寄相思意”或“山中一落叶,顿生萧瑟情”。这种句式能让情感表达更加形象生动,适合在写景抒情类作文中应用。
写作应用
“天际一帆影,预悬离别心”一句适合用于描写离别、远行、牵挂等主题的写作中。例如在写送别朋友时,可以引用此句来表达那种人未走心已随的深情;在写眺望远方思念亲人时,也可以化用此意境,表达心随景动、情系远方的心理状态。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均以江边送别为背景,借孤帆远影抒发离情,意境开阔,情感深沉。

名句 CLASSIC LINES

天际一帆影,预悬离别心
此联为全诗名句,以眼前之景写心中之情。天际孤帆,本是寻常江景,诗人却由此联想到友人的离去,仿佛离别之心已预先悬挂于那远去的帆影之上。构思新颖,情景交融,将抽象的离愁具象化,极具艺术感染力。后世多以此句形容离别时的惆怅与不舍,是唐代送别诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

常建

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待