新安奉送穆谕德归朝赋得行字

九重宣室召,万里建溪行。

事直皇天在,归迟白发生。

用材身复起,睹圣眼犹明。

离别寒江上,潺湲若有情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
刘长卿贬谪时期
刘长卿在唐代宗时期曾任转运使判官,后遭贬谪。此诗当作于作者贬谪或任职江南期间,时穆谕德(名不详,官职谏议大夫别称)奉诏回京,刘长卿在新安(今安徽境内)为之送行。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律严谨,中间两联要求对仗工整。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已成熟,是唐代文人送别酬唱的重要载体。
情感 · 解读
诗中既有对友人奉诏归京、得以重用的祝贺与欣慰,又深含离别时的依依惜别之情。情感基调哀而不伤,既展现了友情的深厚,又体现了对朝廷起用贤才的政治认同。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「九重」指帝王居住的深宫,代指朝廷。「宣室」汉代宫殿名,此处借指朝廷召见。「潺湲」形容河水慢慢流动的样子,也指流泪。全诗语言凝练,用词典雅,准确传达了送别时的庄重与深情。
逐句释义
朝廷从深宫发出诏令召你回京,你将踏上万里征程前往建溪方向。因为你做事公正皇天有眼,虽然回去得晚了一些头发已白。你的才干被重新起用身体再次振作,能够亲眼见到圣明天子眼力依然明亮。我们在寒冷的江边依依惜别,那缓缓流动的江水仿佛也充满了离情别意。
核心主旨
这首诗是一首送别诗。作者在送别友人穆谕德回京任职时,表达了对友人品格正直的赞赏,对友人晚年得遇明主、才华得以施展的祝贺,同时也流露出对友人离别的不舍和深厚的友情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到「新安」和「建溪」。新安位于今安徽省南部,是著名的风景胜地。建溪位于福建省,是闽江的主要支流。诗中用「万里」形容路途遥远,展现了唐代疆域辽阔和交通的不易。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言律诗的节奏,通常为「二三」结构。首联要读出召见的庄重和路途的遥远感。颔联「皇天在」「白发生」要读出沧桑与欣慰交织的情感。尾联「若有情」三字要轻读,读出余音袅袅的感觉。
句式仿写
可以模仿尾联「景物+若有情」的句式进行写作练习。例如:「徘徊明月下,清辉若有情。」「伫立秋风里,落叶若有情。」这种句式能很好地将主观情感融入客观景物中。
写作应用
「离别寒江上,潺湲若有情」这句诗可用于描写离别场景或表达对朋友的不舍。在作文中,当写到与朋友分别、毕业离别等场景时,可以引用此句来烘托伤感的氛围,使文章更具文采。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗题材为送别友人,符合送别诗文体特征。

名句 CLASSIC LINES

离别寒江上,潺湲若有情
此联为全诗结句,以景结情。诗人将主观情感投射于客观景物,赋予江水以人的情感,仿佛江水也因离别而呜咽,情景交融,余味无穷,是刘长卿“五言长城”风格的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待