哭魏兼遂

古今俱此去,修短竟谁分。

樽酒空如在,弦琴肯重闻。

一门同逝水,万事共浮云。

旧馆何人宅,空山远客坟。

艰危贫且共,少小秀而文。

独行依穷巷,全身出乱军。

岁时长寂寞,烟月自氛氲。

垅树随人古,山门对日曛。

泛舟悲向子,留剑赠徐君。

来去云阳路,伤心江水𣸣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
悼亡之作
此诗为刘长卿悼念友人魏兼遂而作。魏兼遂生平史料记载极少,据诗意推断,其人少有文才,曾经历战乱,家境贫寒,晚年客死他乡。诗中提及“乱军”、“艰危”,暗示创作背景可能与安史之乱或其后的藩镇割据动荡局势有关,具体创作时间难以确考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵循平仄格律,中间联句必须对仗工整,韵脚押韵位置固定。此体由汉代古诗演变而来,至唐代定型,常用于叙事抒情或酬唱赠答,篇幅可长可短,本诗共二十句,属中型排律结构。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,核心表达对逝者魏兼遂的深切哀悼。诗人通过追忆逝者生前的品德、才情与坎坷经历,将个人悲痛升华为对生命无常的哲学思考,情感真挚深沉,既有对亡友的痛惜,也有对身世飘零的共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
修短
词语本义指高矮或长短,在古诗文中常用来比喻人的寿命长短。本诗中“修短竟谁分”意指人的寿命长短究竟是由谁来决定的呢,表达了对命运无常的无奈与追问。这是一个常见的古今异义词,现代汉语中多用于形容物体尺寸,古文中多指寿命。
首联释义
古往今来的人最终都会离开这个世界,寿命的长短究竟有什么区别呢?诗人开篇就发出了对生命终极归宿的感叹,认为死亡是每个人不可避免的结局,流露出一种深沉的虚无感和对命运不可控的无奈。
颔联释义
看着眼前的酒杯,仿佛你还在这里,可是人已逝去,酒杯已空。你曾经弹奏过的琴,现在还有谁忍心再去弹奏聆听呢?这两句通过写酒和琴,表达了对友人音容笑貌的怀念,以及人去楼空的悲痛。
颈联释义
你们一家几口人都像流水一样逝去了,世间万事万物都像浮云一样飘散不定。这两句写出了逝者家族遭遇的不幸,也表达了人生如梦、世事无常的感慨,是全诗情感最浓烈的地方。
核心主旨
这首诗是诗人刘长卿为去世的朋友魏兼遂写的悼亡诗。全诗通过对朋友生前贫困、战乱中幸存、死后孤坟凄凉景象的描写,表达了对朋友深切的怀念和悲痛之情,同时也感叹了人生的短暂和世事的无常。
跨学科 · 是什么
安史之乱背景历史学
诗中提到“乱军”,指的是唐朝发生的战乱,很可能是安史之乱。这场战乱持续了八年,导致社会动荡,百姓流离失所。魏兼遂能在乱军中保全性命,说明当时局势非常危险,也反映了战乱给人们带来的巨大灾难。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,语速要缓慢沉重,语调要低沉。首联要读出疑问和感叹的语气。颔联和颈联要注意停顿,读出对仗的感觉,如“一门/同/逝水,万事/共/浮云”。尾联要读出无尽的哀伤,最后一个字“𣸣”要拖长音,留下回味的空间。
句式仿写
本诗颈联“一门同逝水,万事共浮云”运用了工整的对仗和比喻修辞。可以仿写这种句式来表达对时光流逝或世事变迁的感悟。例如:“半生随落叶,孤影伴残阳”或“十年如一梦,万事总成空”。仿写时要注意上下句词性相对,意境相通。
写作应用
名句“万事共浮云”适合用于写作中表达豁达的人生态度或感叹世事变迁。例如在关于“得失”、“回忆”、“成长”的作文中,可以引用此句来升华主题:“回首往事,那些曾经以为过不去的坎,如今看来不过是‘万事共浮云’,留下的只有成长的印记。”
关联知识图谱
《遣悲怀》元稹同主题
两者皆为悼念亡友或亡妻的经典诗作,情感真挚,悲痛深沉,是唐代悼亡诗的代表。

名句 CLASSIC LINES

一门同逝水,万事共浮云
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。以“逝水”喻家族成员的相继离世,感叹生命流逝不可挽回;以“浮云”喻世间万事万物的虚幻无常,表达了对人生空幻的深刻体悟。该句语言凝练,情感悲怆,具有极强的艺术感染力,常被后世用于表达对世事变迁的无奈。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待