题灵祐和尚故居

叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘。

多时行径空秋草,几日浮生哭故人。

风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾。

残经窗下依然在,忆得山中问许询。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
此诗为刘长卿悼念高僧灵祐禅师之作。灵祐为唐代高僧,沩仰宗初祖,圆寂后其故居萧条。刘长卿重游故地,触景生情,感叹人世无常与禅房寂寥,遂作此诗以寄哀思,具体创作年份史无明载,但应在灵祐示寂之后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。源于南朝齐永明体,至初唐沈佺期、宋之问时定型。全诗八句五十六字,严格遵循平仄粘对格律,中间两联对仗工整,是唐代律诗成熟期的代表体裁,在文学史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友的深沉悲痛。诗人借叹逝悲身,抒发对灵祐和尚的追思。情感由悲叹人生无常,转至对故居萧条的感伤,终至对往昔论道岁月的深切怀念,情感层次丰富,由景入情,情景交融。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「叹逝」意为感叹时光流逝。「翻」意为反而。「禅房」指僧人居住修行的房间。「行径」指行走的小路。「浮生」指人生短暂虚无,如水面浮泡。「磬」指僧人诵经时敲击的钵形铜乐器。「许询」为东晋名士,此处借指灵祐和尚。
逐句释义
感叹时光流逝,反而悲叹自己有此肉身存在。禅房里寂静无声,只见尘土飞扬。许久没人行走的小路上长满了秋草。在这短暂虚幻的人生中,我哭泣悼念老朋友。风吹竹子发出的声音远远传来,好像融入了磬声中。落花伴着泪水,一同沾湿了手巾。窗下残存的经书依然还在。让我回想起当年在山中向高僧请教的情景。
主旨概括
这首诗通过描写灵祐和尚故居的荒凉景象,表达了诗人对亡友的深切怀念和对人生无常的感叹。诗人看到禅房积尘、秋草满径,听到风竹之声,触景生情,悲从中来,回忆起往昔与高僧交往的时光,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的“秋草”指秋季枯黄的草本植物。从植物学角度看,无人行走的路径上,草本植物因缺乏踩踏干扰,会迅速生长并完成生命周期。秋季气温降低、光照变化,植物叶绿素分解,叶黄素显现,呈现枯黄景象,客观上营造了萧瑟的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉沉郁。首联“叹逝”二字重读,“翻悲”稍作停顿以示转折。颔联“空秋草”三字拖长音,表现荒凉感。颈联“自吟”、“共沾巾”需读出凄清之感。尾联上句平稳,下句“忆得”二字轻读,带出回忆的深远意味。
句式仿写
可仿写“风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾”句式,运用拟人与通感手法。例如:“风叶独舞远和琴,雪絮伴愁轻落肩。”通过自然景物与人物动作的结合,表现特定的情感氛围。
写作应用
核心名句“风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾”可用于描写悲伤、怀念的场景。在写人记事或抒情散文中,当表达对逝者的哀思或面对萧瑟景象心生感触时,可引用此句以增强文章的感染力和文化底蕴。
关联知识图谱
刘长卿诗歌风格同作者
刘长卿诗风清雅洗练,擅长描写自然景物与抒发羁旅愁思,本诗体现了其“五言长城”之外的七言律诗功力。
悼亡诗主题同主题
本诗属于悼亡诗范畴,与潘岳《悼亡诗》、元稹《遣悲怀》等同为悼念逝者、抒发哀思的经典作品。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待