泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩

蓝岑竦天壁,突兀如鲸额。

奔蹙横澄潭,势吞落星石。

沙带秋月明,水摇寒山碧。

佳镜宜缓櫂,清辉能留客。

恨君阻欢游,使我自惊惕。

所期俱卜筑,结茅炼金液。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感山水 · 求仙 · 闲适 · 隐逸
创作背景
漫游宣城
此诗作于李白晚年漫游宣城(今安徽宣城)时期。天宝年间,李白曾长期在皖南一带游历,泾溪、蓝山均在宣城辖境,诗人泊舟于此,有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代更加成熟,李白此诗笔力雄健,意境开阔,体现了盛唐五古的典型风貌。
情感 · 解读
诗人描绘了蓝山落星潭的奇险风光与清幽意境,表达了对自然美景的喜爱与留恋,情感真挚自然。

基础解读 READING

语文核心知识
意为耸立、挺立。诗中形容蓝山山峰高高地挺立在天空中,显得非常雄伟壮观。这是一个动词,生动地写出了山势的挺拔姿态。
突兀
形容山峰高耸突出、高低不平的样子。诗中用来描写蓝山山峰陡峭险峻、直插云霄的形态,给人一种强烈的视觉冲击力。
蓝岑竦天壁,突兀如鲸额
蓝山像墙壁一样耸立在天空,山峰高耸突出,就像鲸鱼隆起的额头一样奇特险峻。
奔蹙横澄潭,势吞落星石
山势奔流收缩,横亘在清澈的潭水之上,那气势仿佛要吞没落星石一般。
沙带秋月明,水摇寒山碧
沙滩上映照着明亮的秋月,水波荡漾,摇动着倒映在水中的寒山碧影。
佳镜宜缓櫂,清辉能留客
这美好的景色像镜子一样,适合慢慢划船欣赏,清幽的光辉能留住客人的脚步。
恨君阻欢游,使我自惊惕
遗憾你受阻不能一同欢快游玩,这让我独自一人感到惊觉和警惕,担心时光流逝。
所期俱卜筑,结茅炼金液
期望我们能一起在此择地建屋,搭建茅屋,修炼长生不老的丹药。
核心主旨
这首诗通过描写蓝山落星潭的奇丽景色,表达了诗人对大自然的热爱,以及对隐居生活、修炼求仙的向往,同时也流露出对友人不能同游的遗憾。
跨学科 · 是什么
落星潭地理学
落星潭位于安徽省宣城市泾县。传说古代有陨石坠落于此,形成深潭,因此得名。这是一个真实存在的地理景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
朗读时注意五言诗的二三分节奏,如“蓝岑/竦/天壁,突兀/如/鲸额”。前四句写景要读得雄浑有力,后两句抒情要读得舒缓深情。
比喻仿写
模仿“突兀如鲸额”的句式,用比喻手法描写山或建筑。例如:“高楼耸云霄,挺拔如长剑。”
写景名句应用
“沙带秋月明,水摇寒山碧”一句动静结合,意境优美。写作中描写水面月色或山影倒映时可以引用或化用,增加文章的诗意。
关联知识图谱
泾县同地点
蓝山位于安徽泾县,是诗人游览之地。
何昌浩酬唱赠答
李白好友,时任判官,诗人寄诗邀其同隐。

名句 CLASSIC LINES

蓝岑竦天壁,突兀如鲸额
此句运用比喻手法,将高耸的蓝山比作直立的墙壁和突出的鲸鱼额头,生动形象地描绘了山势的险峻奇特,极具李白豪放飘逸的诗风。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语73 知识点
二期上线 · 敬请期待