与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望㴩湖

剪落青梧枝,㴩湖坐可窥。

雨洗秋山净,林光澹碧滋。

水闲明镜转,云绕画屏移。

千古风流事,名贤共此时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
龙兴寺雅集
此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)秋,李白流放夜郎途中遇赦后。当时李白在岳州(今湖南岳阳)与友人贾至等人游历,于龙兴寺剪枝望湖而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四十字,格律严谨,平仄协调,代表了盛唐律诗的成熟风貌。
情感 · 解读
核心情感为闲适旷达。诗人通过剪枝望湖的雅举,抒发了对自然山水的喜爱之情,以及与友人共赏美景的愉悦心境。

基础解读 READING

语文核心知识
青梧
青梧即梧桐。梧桐是落叶乔木,树干挺拔,在古诗文中常象征高洁的品格。这里指龙兴寺内的梧桐树。
㴩湖
㴩湖即㴩湖,位于今湖南岳阳市南。这是一个专有名词,指代具体的湖泊名称。
窥意为观看、窥探。这里指透过剪开的枝叶空隙眺望湖面,形象地写出了视野的变化。
剪落青梧枝,㴩湖坐可窥
剪掉青青的梧桐树枝,坐在这里就可以看见㴩湖的全貌了。写出了诗人与友人剪枝开窗的举动。
雨洗秋山净,林光澹碧滋
雨水洗过的秋山格外明净,树林的光色显得淡雅碧绿,滋润清新。描绘了雨后山林的景色。
水闲明镜转,云绕画屏移
湖水平静闲适,像明镜一样转动;云雾缭绕,在像画屏一样的山峦间移动。运用比喻描写湖光山色。
千古风流事,名贤共此时
这是千古流传的风流雅事,名流贤士共同拥有这美好的时光。表达了诗人对此次聚会的赞赏。
核心主旨
这首诗通过描写剪枝望湖的雅事和雨后清丽的山水景色,表达了诗人闲适愉悦的心情和对自然美景的喜爱,同时也流露出对风流雅事的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
㴩湖是洞庭湖的子湖,位于岳阳市区南部。龙兴寺位置较高,剪开遮挡视线的树枝后,确实可以直接眺望湖面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏应舒缓平和。前四句写景要读出清新之感,后两句抒情要读出旷达之意。五言诗节奏一般为“二-三”结构。
比喻句仿写
可以模仿“水闲明镜转”的句式进行仿写。例如:“月静玉盘悬”、“风轻罗扇摇”。要求本体、喻体和动词搭配得当。
写作应用
“水闲明镜转,云绕画屏移”可用于描写宁静优美的自然风光,或比喻心境的平和与环境的和谐,适合用于写景散文或游记中。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者为唐代著名诗人李白,被后人誉为“诗仙”。
唐代官员人物关联
贾至,字幼邻,唐代官员、诗人,当时与李白同在岳州。

名句 CLASSIC LINES

水闲明镜转,云绕画屏移
运用精妙的比喻,将水面比作明镜,将云绕青山比作画屏,生动描绘了山水动静相宜的灵动之美。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待