寻阳紫极宫感秋作

何处闻秋声,翛翛北窗竹。

回薄万古心,揽之不盈掬。

静坐观众妙,浩然媚幽独。

白云南山来,就我檐下宿。

懒从唐生决,羞访季主卜。

四十九年非,一往不可复。

野情转萧洒,世道有翻覆。

陶令归去来,田家酒应熟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感伤逝 · 隐逸
创作背景
安史之乱后流放归途
此诗作于唐肃宗上元元年(760年),李白在流放夜郎途中遇赦后,滞留于寻阳(今江西九江)。此时诗人已五十九岁,历经安史之乱与流放之苦,人生境遇极其坎坷,故而借秋抒怀,感叹身世。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属汉魏六朝以来形成的古体诗范畴。全诗不讲究平仄对仗,押仄声韵,格律自由奔放,语言质朴自然,继承了汉魏古诗“感于哀乐,缘事而发”的优良传统,体现了李白对古调的推崇。
情感 · 解读
诗中核心情感为感时伤逝,诗人由秋声起兴,联想到时光飞逝与人生无常。四十九年的光阴一去不返,流露出对过往岁月的追悔与对生命有限的深沉感慨,情感基调苍凉而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
翛翛
拟声词,读音为xiāo xiāo,形容风吹竹叶发出的清越声音。此处用以描绘秋风吹过北窗竹林的声响,营造出一种清冷、萧瑟的听觉氛围,直接点明“秋声”的来源,给人以清幽之感。
回薄
动词短语,意为盘旋、激荡。在此指秋风吹动竹声,不仅在耳边回响,更在诗人心中激荡起层层涟漪。这种激荡引发了诗人对万古时光的联想,将自然之声与历史沧桑感紧密联系在一起。
诗句白话释义
哪里传来了秋天的声音?那是北窗外的竹林在风中翛翛作响。这声音激荡起万古长存的思绪,想要抓在手中却不满一捧。静坐下来观察天地间的奥妙,浩然正气让我喜爱上了这份孤独。白云从南山悠然飘来,就在我的屋檐下停留住宿。懒得去请唐生算命,也羞于去找季主占卜。四十九年的过错已经过去,一去之后再也无法挽回。野外的情怀变得潇洒自如,世间的道路却总是翻覆无常。像陶渊明那样高唱归去来兮,田家的美酒应该已经酿熟了。
核心主旨
这首诗通过描写秋日听竹、观云等自然景象,抒发了诗人对时光流逝的感伤和对人生过错的追悔。同时,诗人通过拒绝占卜、向往田园生活,表达了对世俗翻覆的厌倦和对隐逸自由的向往,展现了晚年李白复杂而深沉的内心世界。
跨学科 · 是什么
南山地理学
地理学概念,指寻阳城南的庐山。庐山是李白晚年流寓的重要地点,山体雄伟,云雾缭绕。诗中“白云南山来”写出了庐山云雾飘移的自然景观,点明了创作地点的地理环境特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、沉稳的语调。前四句写景抒情,语速稍慢,体现静思之感;“四十九年非”一句需重读,表达沉痛的追悔;最后两句节奏可稍快,带出向往归隐的洒脱与期待。
句式仿写
可仿写“白云南山来,就我檐下宿”一句,运用拟人手法描写自然景物。例如:“清风明月来,伴我窗前读。”通过赋予自然景物以人的动作,生动表现人与自然的亲密关系。
写作应用
名句“白云南山来,就我檐下宿”可用于描写隐居生活、表达淡泊心境或人与自然和谐相处的散文中。例如在描写山居生活时,引用此句可增添文章的诗意与闲适情趣,提升语言的文化底蕴。
关联知识图谱
归去来兮辞同主题
李白在诗末直接引用陶渊明典故,表达归隐田园的愿望,两者精神内核高度契合。

名句 CLASSIC LINES

白云南山来,就我檐下宿
此联为全诗名句,运用拟人手法,写白云从南山悠然飘来,仿佛有意在诗人檐下投宿。诗句意境清幽,生动传达了诗人与自然相亲相融的隐逸情趣,展现了物我两忘的高远境界,历来为评家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待